< Numbers 29 >
1 “And in the seventh month, on the first of the month, you have a holy convocation; you do no servile work; it is a day of shouting to you;
И в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет это у вас день трубного звука;
2 and you have prepared a burnt-offering for refreshing fragrance to YHWH: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;
и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
3 and their present of flour mixed with oil: three-tenth parts for the bullock, two-tenth parts for the ram,
и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
4 and one-tenth part for one lamb, for the seven lambs;
и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев,
5 and one kid of the goats [for] a sin-offering, to make atonement for you;
и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,
6 apart from the burnt-offering of the month and its present, and the continual burnt-offering and its present, and their drink-offerings, according to their ordinance, for refreshing fragrance, a fire-offering to YHWH.
сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.
7 And on the tenth of this seventh month you have a holy convocation, and you have humbled your souls; you do no work;
И в десятый день сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте тогда души ваши и никакого дела не делайте;
8 and you have brought a burnt-offering near to YHWH, a refreshing fragrance: one bullock, a son of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year; they are perfect ones for you;
и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;
9 and their present of flour mixed with oil: three-tenth parts for the bullock, two-tenth parts for one ram,
и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
10 a tenth—a tenth part for one lamb, for the seven lambs,
и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
11 one kid of the goats [for] a sin-offering, apart from the sin-offering of the atonements, and the continual burnt-offering and its present, and their drink-offerings.
и одного козла в жертву за грех, для очищения вас, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их, по уставу приносимых в приятное благоухание, в жертву Господу.
12 And on the fifteenth day of the seventh month you have a holy convocation; you do no servile work; and you have celebrated a festival to YHWH [for] seven days,
И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;
13 and have brought a burnt-offering near, a fire-offering of refreshing fragrance, to YHWH: thirteen bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year; they are perfect ones;
и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;
14 and their present of flour mixed with oil: three-tenth parts for one bullock, for the thirteen bullocks, two-tenth parts for one ram, for the two rams,
и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части ефы на каждого из двух овнов,
15 and a tenth—a tenth part for one lamb, for the fourteen lambs;
и по десятой части ефы на каждого из четырнадцати агнцев,
16 and one kid of the goats [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.
17 And on the second day: twelve bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
18 and their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the sheep, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
19 and one kid of the goats [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, and its present, and their drink-offerings.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.
20 And on the third day: eleven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
21 and their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
22 and one goat [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, and its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
23 And on the fourth day: ten bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
24 their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
25 and one kid of the goats [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
26 And on the fifth day: nine bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
27 and their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
28 and one goat [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, and its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
29 And on the sixth day: eight bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
30 and their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
31 and one goat [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
32 And on the seventh day: seven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
33 and their present and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
34 and one goat [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
35 On the eighth day you have a restraint; you do no servile work;
В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не работайте;
36 and you have brought a burnt-offering near, a fire-offering of refreshing fragrance, to YHWH: one bullock, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;
и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
37 their present and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по числу их, по уставу,
38 and one goat [for] a sin-offering, apart from the continual burnt-offering, and its present, and its drink-offering.
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его.
39 You prepare these to YHWH in your appointed times—apart from your vows and your free-will offerings—for your burnt-offerings, and for your presents, and for your drink-offerings, and for your peace-offerings.”
Приносите это Господу в праздники ваши, сверх приносимых вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших.
40 And Moses speaks to the sons of Israel according to all that YHWH has commanded Moses.
И пересказал Моисей сынам Израилевым все, что повелел Господь Моисею.