< Nehemiah 7 >

1 And it comes to pass, when the wall has been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
Og det skete, der Muren var bygget, og jeg indsatte Dørene, da bleve beskikkede Portnere og Sangere og Leviter.
2 and I charge my brother Hanani, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem—for he [is] as a man of truth, and fearing God above many—
Og jeg beskikkede Hanani, min Broder, og Hanania, Slotshøvdingen, over Jerusalem; thi han var en trofast Mand og frygtede Gud fremfor mange;
3 and I say to them, “Do not let the gates of Jerusalem be opened until the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each at his watch, and each in front of his house.”
og jeg sagde til dem: Jerusalems Porte skulle ikke oplades, førend Solen skinner hed; og medens de endnu staa der, skulle de tillukke Dørene og holde dem lukkede; og man skal beskikke Vagter af Jerusalems Indbyggere, hver paa sin Vagt og hver tværs over for sit Hus.
4 And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses built;
Thi Staden var vid og bred og stor, men der var lidet Folk midt i den, og Husene vare ikke byggede.
5 and my God puts it to my heart, and I gather the nobles, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a scroll of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it:
Og min Gud indgav mig i mit Hjerte, at jeg samlede de ypperste og Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtregisteret; og jeg fandt en Slægtregisters Bog over dem, som i Førstningen vare dragne op, og fandt skrevet deri:
6 These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed—and they return to Jerusalem and to Judah, each to his city—
Disse ere de Folk af Landskabet, de, som droge op af Fangenskabet, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført, og som vare komne tilbage til Jerusalem og til Juda, hver til sin Stad,
7 who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
de, som kom med Serubabel, Jesua, Nehemia, Asaria, Raamia, Nakamani, Mordekaj, Bilsam, Misperet, Bigvaj, Nehum, Baena; dette er Tallet paa Mændene af Israels Folk:
8 sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;
Pareos's Børn, to Tusinde, hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
9 sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
10 sons of Arah, six hundred fifty-two;
Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve;
11 sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen;
Pahath-Moabs Børn, af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde og otte Hundrede og atten;
12 sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
13 sons of Zattu, eight hundred forty-five;
Sattus Børn, otte Hundrede og fem og fyrretyve;
14 sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
Sakkajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
15 sons of Binnui, six hundred forty-eight;
Binnujs Børn, seks Hundrede og otte og fyrretyve;
16 sons of Bebai, six hundred twenty-eight;
Bebajs Børn, seks Hundrede og otte og tyve;
17 sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two;
Asgads Børn, to Tusinde, tre Hundrede og to og tyve;
18 sons of Adonikam, six hundred sixty-seven;
Adonikams Børn, seks Hundrede og syv og tresindstyve;
19 sons of Bigvai, two thousand sixty-seven;
Bigvajs Børn, to Tusinde og syv og tresindstyve;
20 sons of Adin, six hundred fifty-five;
Adins Børn, seks Hundrede og fem og halvtredsindstyve;
21 sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
Aters Børn, af Hiskia, otte og halvfemsindstyve;
22 sons of Hashum, three hundred twenty-eight;
Hasums Børn, tre Hundrede og otte og tyve;
23 sons of Bezai, three hundred twenty-four;
Bezajs Børn, tre Hundrede og fire og tyve;
24 sons of Hariph, one hundred [and] twelve;
Harifs Børn, hundrede og tolv;
25 sons of Gibeon, ninety-five;
Folkene af Gibeon, fem og halvfemsindstyve;
26 men of Beth-Lehem and Netophah, one hundred eighty-eight;
Mændene af Bethlehem og Netofa, hundrede og otte og firsindstyve;
27 men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
Mændene af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
28 men of Beth-Azmaveth, forty-two;
Mændene af Beth-Asmaveth, to og fyrretyve;
29 men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three;
Mændene af Kirjath-Jearim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
30 men of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
Mændene af Rama og Geba, seks Hundrede og een og tyve;
31 men of Michmas, one hundred and twenty-two;
Mændene af Mikmas, hundrede og to og tyve;
32 men of Bethel and Ai, one hundred twenty-three;
Mændene af Bethel og Aj, hundrede og tre og tyve;
33 men of the other Nebo, fifty-two;
Mændene af det andet Nebo, to og halvtredsindstyve;
34 sons of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four;
den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
35 sons of Harim, three hundred and twenty;
Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
36 sons of Jericho, three hundred forty-five;
Folkene af Jeriko, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
37 sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one;
Folkene af Lod, Hadid og Ono, syv Hundrede og een og tyve;
38 sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
Folkene af Senaa, tre Tusinde og ni Hundrede og tredive;
39 The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
Præsterne: Jedajas Børn, af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
40 sons of Immer, one thousand fifty-two;
Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
41 sons of Pashur, one thousand two hundred forty-seven;
Pashurs Børn, tusinde, to Hundrede og syv og fyrretyve;
42 sons of Harim, one thousand and seventeen.
Harims Børn, tusinde og sytten;
43 The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel, of sons of Hodevah, seventy-four.
Leviterne: Jesuas Børn, af Kadmiel, af Hodevas Børn, fire og halvfjerdsindstyve;
44 The singers: sons of Asaph, one hundred forty-eight.
Sangerne: Asafs Børn, hundrede, otte og fyrretyve;
45 The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: one hundred thirty-eight.
Portnerne: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn, hundrede og otte og tredive;
46 The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
de livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
47 sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
Keros's Børn, Sihas Børn, Padons Børn,
48 sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai,
Lebanas Børn, Hagabas Børn, Salmajs Børn,
49 sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar,
Hanans Børn, Giddels Børn, Gahars Børn,
50 sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
Reajas Børn, Rezins Børn, Nekodas Børn,
51 sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,
Gassams Børn, Ussas Børn, Paseas Børn,
52 sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim,
Besajs Børn, Meunims Børn, Nefussims Børn,
53 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
54 sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
Bazliths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
55 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
56 sons of Neziah, sons of Hatipha.
Nezias Børn, Hatifas Børn;
57 Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida,
Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Sofereths Børn, Pridas Børn,
58 sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn,
59 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon.
Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokeret-Hazzebajms Børn, Amons Børn.
60 All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
61 And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer—and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel—
Og disse vare de, som droge op af Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgive deres Fædres Hus eller deres Slægt, om de vare af Israel:
62 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty-two.
Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to fyrretyve;
63 And of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who has taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name).
og af Præsterne: Habajas Børn, Hakkoz's Børn, Barsillajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs Gileaditens Døtre og blev kaldet efter deres Navn.
64 These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it has not been found, and they are redeemed from the priesthood,
Disse ledte efter deres Fortegnelse iblandt dem, som vare opførte i Slægtregisteret, men den blev ikke funden; og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
65 and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of the priest with [the] Lights and Perfections.
Og Hattirsatha sagde til dem, at de ikke skulde æde af de højhellige Ting, førend der stod en Præst med Urim og Thummim.
66 All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred and sixty,
Den hele Forsamling var tilsammen to og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
67 apart from their servants and their handmaids—these [are] seven thousand three hundred thirty-seven; and of them [are] male and female singers, two hundred forty-five.
foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger; disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede og fem og fyrretyve Sangere og Sangersker.
68 Their horses [are] seven hundred thirty-six; their mules, two hundred [and] forty-five;
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve,
69 camels, four hundred thirty-five; donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
Kameler fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde og syv Hundrede og tyve.
70 And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha has given to the treasure, one thousand drams of gold, fifty bowls, five hundred and thirty priests’ coats.
Og en Del af Øversterne for Fædrenehusene gave til Gerningen: Hattirsatha gav til Skatten tusinde Drakmer i Guld, halvtredsindstyve Bækkener, fem Hundrede og tredive Præstekjortler.
71 And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver.
Og andre af Øversterne for Fædrenehusene gave i Sammenskud til Arbejdet tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde og to Hundrede Pund Sølv.
72 And that which the rest of the people have given [is] twenty thousand drams of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests’ coats.
Og det, som de øvrige af Folket gave, vare tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde Pund Sølv og syv og tresindstyve Præstekjortler.
73 And they dwell—the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel—in their cities, and the seventh month comes, and the sons of Israel [are] in their cities.
Og Præsterne og Leviterne og Portnerne og Sangerne og nogle af Folket og af de livegne og al Israel boede i deres Stæder; og den syvende Maaned kom, og Israels Børn vare i deres Stæder.

< Nehemiah 7 >