< Matthew 7:3 >

3 And why do you behold the speck that [is] in your brother’s eye, and do not consider the beam that [is] in your own eye?
Why
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

do you look at
Strongs:
Lexicon:
βλέπω
Greek:
βλέπεις
Transliteration:
blepeis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

splinter
Strongs:
Greek:
κάρφος
Transliteration:
karphos
Context:
Next word

that [is]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

eye
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμῷ
Transliteration:
ophthalmō
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

brother
Strongs:
Lexicon:
ἀδελφός
Greek:
ἀδελφοῦ
Transliteration:
adelphou
Context:
Next word

of you,
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σου,
Transliteration:
sou
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

your [own]
Strongs:
Lexicon:
σός
Greek:
σῷ
Transliteration:
Context:
Next word

eye
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμῷ
Transliteration:
ophthalmō
Context:
Next word

a beam
Strongs:
Lexicon:
δοκός
Greek:
δοκὸν
Transliteration:
dokon
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

notice?
Strongs:
Lexicon:
κατανοέω
Greek:
κατανοεῖς;
Transliteration:
katanoeis
Context:
Next word

< Matthew 7:3 >