< Matthew 18 >
1 At that hour the disciples came near to Jesus, saying, “Who, now, is greater in the kingdom of the heavens?”
At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
2 And Jesus having called near a child, set him in the midst of them,
And Jesus called a little child to him, and set him in the midst of them,
3 and said, “Truly I say to you, if you may not be turned and become as the children, you may not enter into the kingdom of the heavens;
And said, Verily I say to you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
4 whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the kingdom of the heavens.
Whoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
5 And he who may receive one such child in My Name, receives Me,
And whoever shall receive one such little child in my name receiveth me.
6 and whoever may cause to stumble one of those little ones who are believing in Me, it is better for him that a weighty millstone may be hanged on his neck, and he may be sunk in the depth of the sea.
But whoever shall cause one of these little ones who believe in me to sin, it were better for him that a millstone were hung about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
7 Woe to the world from the stumbling-blocks! For there is necessity for the stumbling-blocks to come, but woe to that man through whom the stumbling-block comes!
Woe to the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
8 And if your hand or your foot causes you to stumble, cut them off and cast [them] from you; it is good for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the continuous fire. (aiōnios )
Therefore if thy hand or thy foot causeth thee to sin, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire. (aiōnios )
9 And if your eye causes you to stumble, pluck it out and cast from you; it is good for you to enter into life one-eyed, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire. (Geenna )
And if thy eye causeth thee to sin, pluck it out, and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire. (Geenna )
10 Beware! You may not despise one of these little ones, for I say to you that their messengers in the heavens always behold the face of My Father who is in the heavens,
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say to you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father who is in heaven.
11 [[for the Son of Man came to save the lost.]]
For the Son of man is come to save that which was lost.
12 What do you think? If a man may have one hundred sheep, and there may go astray one of them, does he not—having left the ninety-nine, having gone on the mountains—seek that which is gone astray?
How think ye? if a man hath an hundred sheep, and one of them is gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and go to the mountains, and seek that which is gone astray?
13 And if it may come to pass that he finds it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray;
And if so be that he findeth it, verily I say to you, he rejoiceth more over that sheep, than over the ninety and nine which went not astray.
14 so it is not [the] will in [the] presence of your Father who is in the heavens that one of these little ones may perish.
Even so it is not the will of your Father who is in heaven, that one of these little ones should perish.
15 And if your brother may sin against you, go and show him his fault between you and him alone, if he may hear you, you gained your brother;
Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.
16 and if he may not hear, take with you yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand.
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.
17 And if he may not hear them, say [it] to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to you as the heathen man and the tax collector.
And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as an heathen and a tax collector.
18 Truly I say to you, whatever things you may bind on the earth will be having been bound in the heavens, and whatever things you may loose on the earth will be having been loosed in the heavens.
Verily I say to you, Whatever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
19 Again, I say to you that if two of you may agree on the earth concerning anything, whatever they may ask—it will be done to them from My Father who is in the heavens,
Again I say to you, That if two of you shall agree on earth concerning any thing that they shall ask, it shall be done for them by my Father who is in heaven.
20 for where there are two or three gathered together—to My Name, there am I in the midst of them.”
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
21 Then Peter having come near to Him, said, “Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him—until seven times?”
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
22 Jesus says to him, “I do not say to you until seven times, but until seventy times seven.
Jesus saith to him, I say not to thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
23 Because of this was the kingdom of the heavens likened to a man, a king, who willed to take reckoning with his servants,
Therefore is the kingdom of heaven likened to a certain king, who would take account of his servants.
24 and he having begun to take account, there was brought near to him one debtor of a myriad of talents,
And when he had begun to reckon, one was brought to him, who owed him ten thousand talents.
25 and he having nothing to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and the children, and all, whatever he had, and payment to be made.
But as he had nothing with which to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
26 The servant then, having fallen down, was prostrating to him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay you all;
The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.
27 and the lord of that servant having been moved with compassion released him, and the debt he forgave him.
Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28 And that servant having come forth, found one of his fellow-servants who was owing him one hundred denarii, and having laid hold, he took him by the throat, saying, Pay me that which you owe.
But the same servant went out, and found one of his fellowservants, who owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me what thou owest.
29 His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay you all;
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
30 and he would not, but having gone away, he cast him into prison, until he might pay that which was owing.
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
31 And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, showed fully to their lord all the things that were done;
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told to their lord all that was done.
32 then having called him, his lord says to him, Evil servant! All that debt I forgave you, seeing you called on me;
Then his lord, having called him, said to him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou didst beg me:
33 did it not seem necessary to you to have dealt kindly with your fellow servant, as I also dealt kindly with you?
Shouldest thou not also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
34 And having been angry, his lord delivered him to the inquisitors, until he might pay all that was owing to him;
And his lord was angry, and delivered him to the torturers, till he should pay all that was due to him.
35 so also My heavenly Father will do to you, if you may not forgive each one his brother from your hearts their trespasses.”
So likewise shall my heavenly Father do also to you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.