< Mark 8 >

1 In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near His disciples, says to them,
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples, and saith to them,
2 “I have compassion on the multitude, because now three days they continue with Me, and they have not what they may eat;
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
3 and if I will let them away fasting to their home, they will faint in the way, for certain of them are come from far.”
And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for some of them came from a distance.
4 And His disciples answered Him, “From where will anyone be able to feed these here in a wilderness with bread?”
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these [men] with bread here in the wilderness?
5 And He was questioning them, “How many loaves do you have?” And they said, “Seven.”
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
6 And He commanded the multitude to sit down on the ground, and having taken the seven loaves, having given thanks, He broke, and was giving to His disciples that they may set before [them]; and they set before the multitude.
And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before [them]; and they set [them] before the people.
7 And they had a few small fishes, and having blessed, He said to set them also before [them];
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before [them].
8 and they ate and were filled, and they took up that which was over of broken pieces—seven baskets;
So they ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that were left, seven baskets.
9 and those eating were about four thousand. And He let them away,
And they that had eaten were about four thousand: and he dismissed them.
10 and immediately having entered into the boat with His disciples, He came to the parts of Dalmanutha,
And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
11 and the Pharisees came forth, and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from Heaven, tempting Him;
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
12 and having sighed deeply in His spirit, He says, “Why does this generation seek after a sign? Truly I say to you, no sign will be given to this generation.”
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek for a sign? Verily I say to you, There shall no sign be given to this generation.
13 And having left them, having entered again into the boat, He went away to the other side;
And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side.
14 and they forgot to take loaves, and except one loaf they had nothing with them in the boat,
Now [the disciples] had forgotten to take bread, neither had they in the boat with them more than one loaf.
15 and He was charging them, saying, “Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,”
And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and [of] the leaven of Herod.
16 and they were reasoning with one another, saying, “Because we have no loaves.”
And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have no bread.
17 And Jesus having known, says to them, “Why do you reason, because you have no loaves? Do you not yet perceive, nor understand, yet have you hardened your heart?
And when Jesus knew [it], he saith to them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
18 Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
19 When I broke the five loaves to the five thousand, how many hand-baskets full of broken pieces did you take up?” They say to Him, “Twelve.”
When I divided the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.
20 “And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces did you take up?” And they said, “Seven.”
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.
21 And He said to them, “How do you not understand?”
And he said to them, How is it that ye do not understand?
22 And He comes to Bethsaida, and they bring to Him one blind, and call on Him that He may touch him,
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.
23 and having taken the hand of the blind man, He led him forth outside the village, and having spit on his eyes, having put [His] hands on him, He was questioning him if he beholds anything:
And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw aught.
24 and he, having looked up, said, “I behold men, as I see trees, walking.”
And he looked up, and said, I see men as trees walking.
25 Afterward again He put [His] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,
After that, he put [his] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
26 and He sent him away to his house, saying, “Neither may you go into the village, nor tell [it] to any in the village.”
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [it] to any in the town.
27 And Jesus went forth, and His disciples, into the villages of Caesarea Philippi, and in the way He was questioning His disciples, saying to them, “Who do men say I am?”
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Cesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am?
28 And they answered, “John the Immerser, and others Elijah, but others one of the prophets.”
And they answered, John the Baptist: but some [say], Elijah; and others, One of the prophets,
29 And He says to them, “And you—who do you say I am?” And Peter answering says to him, “You are the Christ.”
And he saith to them, But who say ye that I am? And Peter answereth and saith to him, Thou art the Christ.
30 And He strictly charged them that they may tell no one about it,
And he charged them that they should tell no man of him.
31 and began to teach them that it is necessary for the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and to rise again after three days;
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 and openly He was speaking the word. And Peter having taken Him aside, began to rebuke Him,
And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
33 and He, having turned, and having looked on His disciples, rebuked Peter, saying, “Get behind Me, Satan, because you do not mind the things of God, but the things of men.”
But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men.
34 And having called near the multitude, with His disciples, He said to them, “Whoever wills to come after Me—let him disown himself, and take up his cross, and follow Me;
And when he had called the people [to him] with his disciples also, he said to them, Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 for whoever may will to save his life will lose it; and whoever may lose his life for My sake and for the good news’ sake, he will save it;
For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
36 for what will it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul:
37 Or what will a man give as an exchange for his life?
Or what will a man give in exchange for his soul?
38 For whoever may be ashamed of Me, and of My words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He may come in the glory of His Father with the holy messengers.”
Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

< Mark 8 >