< Mark 14 >

1 And the Passover and the Unleavened [Bread] were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of Him, they might kill Him;
Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him.
2 and they said, “Not in the celebration, lest there will be a tumult of the people.”
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”
3 And He, being in Bethany, in the house of Simon the leper, at His reclining, there came a woman having an alabaster box of ointment, of spikenard, very precious, and having broken the alabaster box, poured [it] on His head;
While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus’ head.
4 and there were certain much displeased within themselves, and saying, “For what has this waste of the ointment been made?
Some of those present, however, expressed their indignation to one another: “Why this waste of perfume?
5 For this could have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor”; and they were murmuring at her.
It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor.” And they scolded her.
6 And Jesus said, “Leave her alone; why are you giving her trouble? She worked a good work on Me;
But Jesus said, “Leave her alone; why are you bothering her? She has done a beautiful deed to Me.
7 for you always have the poor with you, and whenever you may will you are able to do them good, but you do not always have Me;
The poor you will always have with you, and you can help them whenever you want. But you will not always have Me.
8 she did what she could, she anticipated to anoint My body for the embalming.
She has done what she could to anoint My body in advance of My burial.
9 Truly I say to you, wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this woman did will also be spoken of—for a memorial of her.”
And truly I tell you, wherever the gospel is preached in all the world, what she has done will also be told in memory of her.”
10 And Judas the Iscariot, one of the Twelve, went away to the chief priests that he might deliver Him up to them,
Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
11 and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver Him up.
They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus.
12 And the first day of the Unleavened [Bread], when they were killing the Passover, His disciples say to Him, “Where will You, [that] having gone, we may prepare, that You may eat the Passover?”
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
13 And He sends forth two of His disciples and says to them, “Go away into the city, and there a man carrying a pitcher of water will meet you, follow him;
So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him,
14 and wherever he may go in, say to the master of the house: The Teacher says, Where is the guest-chamber, where the Passover, with My disciples, I may eat?
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’
15 And he will show you a large upper room, furnished, prepared—make ready for us there.”
And he will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there.”
16 And His disciples went forth, and came into the city, and found as He said to them, and they made ready the Passover.
So the disciples left and went into the city, where they found everything as Jesus had described. And they prepared the Passover.
17 And evening having come, He comes with the Twelve,
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
18 and as they are reclining, and eating, Jesus said, “Truly I say to you that one of you who is eating with Me will deliver Me up.”
And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.”
19 And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, “Is it I?” And another, “Is it I?”
They began to be grieved and to ask Him one after another, “Surely not I?”
20 And He answering said to them, “One of the Twelve who is dipping with Me in the dish;
He answered, “It is one of the Twelve—the one who is dipping his hand into the bowl with Me.
21 the Son of Man indeed goes, as it has been written concerning Him, but woe to that man through whom the Son of Man is delivered up; it were good to him if that man had not been born.”
The Son of Man will go just as it is written about Him, but woe to that man by whom He is betrayed! It would be better for him if he had not been born.”
22 And as they are eating, Jesus having taken bread, having blessed, broke, and gave to them, and said, “Take, eat; this is My body.”
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.”
23 And having taken the cup, having given thanks, He gave to them, and they drank of it—all;
Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it.
24 and He said to them, “This is My blood of the New Covenant, which is being poured out for many;
He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.
25 truly I say to you that I may drink no more of the produce of the vine until that day when I may drink it new in the Kingdom of God.”
Truly I tell you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in the kingdom of God.”
26 And having sung a hymn, they went forth to the Mount of Olives,
And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
27 and Jesus says to them, “All of you will be stumbled at Me this night, because it has been written: I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered abroad;
Then Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’
28 but after My having risen I will go before you to Galilee.”
But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
29 And Peter said to Him, “And if all will be stumbled, yet not I.”
Peter declared, “Even if all fall away, I never will.”
30 And Jesus said to him, “Truly I say to you that today, this night, before a rooster will crow twice, three times you will deny Me.”
“Truly I tell you,” Jesus replied, “this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.”
31 And he spoke the more vehemently, “If it may be necessary for me to die with You—I will in no way deny You”; and in like manner also said they all.
But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing.
32 And they come to a spot, the name of which [is] Gethsemane, and He says to His disciples, “Sit here until I may pray”;
Then they came to a place called Gethsemane, and Jesus told His disciples, “Sit here while I pray.”
33 and He takes Peter, and James, and John with Him, and began to be amazed, and to be very heavy,
He took with Him Peter, James, and John, and began to be deeply troubled and distressed.
34 and He says to them, “My soul is exceedingly sorrowful—to death; remain here, and watch.”
Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch.”
35 And having gone forward a little, He fell on the earth, and was praying that, if it be possible, the hour may pass from Him,
Going a little farther, He fell to the ground and prayed that, if it were possible, the hour would pass from Him.
36 and He said, “Abba, Father; all things are possible to You; make this cup pass from Me; but not what I will, but what You [will].”
“Abba, Father,” He said, “all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.”
37 And He comes, and finds them sleeping, and says to Peter, “Simon, you sleep! You were not able to watch one hour!
Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked. “Were you not able to keep watch for one hour?
38 Watch and pray, that you may not enter into temptation; the spirit indeed is forward, but the flesh weak.”
Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”
39 And again having gone away, He prayed, saying the same word;
Again He went away and prayed, saying the same thing.
40 and having returned, He found them sleeping again, for their eyes were heavy, and they had not known what they might answer Him.
And again Jesus returned and found them sleeping—for their eyes were heavy. And they did not know what to answer Him.
41 And He comes the third time and says to them, “Sleep on from now on, and rest—it is over; the hour came; behold, the Son of Man is delivered up into the hands of the sinful;
When Jesus returned the third time, He said, “Are you still sleeping and resting? That is enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
42 rise, we may go, behold, he who is delivering Me up has come near.”
Rise, let us go. See, My betrayer is approaching!”
43 And immediately—while He is yet speaking—Judas comes near, one of the Twelve, and with him a great multitude with swords and sticks, from the chief priests, and the scribes, and the elders;
While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders.
44 and he who is delivering Him up had given a token to them, saying, “Whomsoever I will kiss, it is He, lay hold on Him, and lead Him away safely,”
Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.”
45 and having come, immediately, having gone near Him, he says, “Rabbi, Rabbi,” and kissed Him.
Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him.
46 And they laid on Him their hands, and kept hold on Him;
Then the men seized Jesus and arrested Him.
47 and a certain one of those standing by, having drawn the sword, struck the servant of the chief priest, and took off his ear.
And one of the bystanders drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
48 And Jesus answering said to them, “As against a robber you came out, with swords and sticks, to take Me!
Jesus asked the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw?
49 Daily I was with you teaching in the temple, and you did not lay hold on Me—but that the Writings may be fulfilled.”
Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. But this has happened that the Scriptures would be fulfilled.”
50 And having left Him they all fled;
Then everyone deserted Him and fled.
51 and a certain young man was following Him, having cast a linen cloth on [his] naked [body], and the young men lay hold on him,
One young man who had been following Jesus was wearing a linen cloth around his body. They caught hold of him,
52 and he, having left the linen cloth, fled from them naked.
but he pulled free of the linen cloth and ran away naked.
53 And they led Jesus away to the chief priest, and all the chief priests, and the elders, and the scribes come together;
They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, elders, and scribes assembled.
54 and Peter followed Him far off, to the inside of the hall of the chief priest, and he was sitting with the officers, and warming himself near the fire.
Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the officers and warmed himself by the fire.
55 And the chief priests and all the Sanhedrin were seeking testimony against Jesus—to put Him to death, and they were not finding,
Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking testimony against Jesus to put Him to death, but they did not find any.
56 for many were bearing false testimony against Him, and their testimonies were not alike.
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent.
57 And certain having risen up, were bearing false testimony against Him, saying,
Then some men stood up and testified falsely against Him:
58 “We heard Him saying, I will throw down this temple made with hands, and by three days, I will build another made without hands”;
“We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’”
59 and neither so was their testimony alike.
But even their testimony was inconsistent.
60 And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, “You do not answer anything! Why do these testify against You?”
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”
61 And He was keeping silent and did not answer anything. Again the chief priest was questioning Him and says to Him, “Are You the Christ—the Son of the Blessed?”
But Jesus remained silent and made no reply. Again the high priest questioned Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”
62 And Jesus said, “I AM; and you will see the Son of Man sitting on the right hand of the Power and coming with the clouds of Heaven.”
“I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming with the clouds of heaven.”
63 And the chief priest, having torn his garments, says, “What need have we yet of witnesses?
At this, the high priest tore his clothes and declared, “Why do we need any more witnesses?
64 You heard the slander, what appears to you?” And they all condemned Him to be worthy of death,
You have heard the blasphemy. What is your verdict?” And they all condemned Him as deserving of death.
65 and certain began to spit on Him, and to cover His face, and to punch Him, and to say to Him, “Prophesy”; and the officers were striking Him with their palms.
Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face.
66 And Peter being in the hall beneath, there comes one of the maids of the chief priest,
While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down
67 and having seen Peter warming himself, having looked on him, she said, “And you were with Jesus of Nazareth!”
and saw him warming himself there. She looked at Peter and said, “You also were with Jesus the Nazarene.”
68 And he denied, saying, “I have not known [Him], neither do I understand what you say”; and he went forth outside to the porch, and a rooster crowed.
But he denied it. “I do not know or even understand what you are talking about,” he said. Then he went out to the gateway, and the rooster crowed.
69 And the maid having seen him again, began to say to those standing near, “This is of them”;
There the servant girl saw him and again said to those standing nearby, “This man is one of them.”
70 and he was again denying. And after a while again, those standing near said to Peter, “Truly you are of them, for you also are a Galilean, and your speech is alike”;
But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, “Surely you are one of them, for you too are a Galilean.”
71 and he began to curse, and to swear, “I have not known this Man of whom you speak”;
But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!”
72 and a second time a rooster crowed, and Peter remembered the saying that Jesus said to him, “Before a rooster crows twice, you may deny Me three times”; and having thought thereon—he was weeping.
And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.

< Mark 14 >