< Leviticus 19 >

1 And YHWH speaks to Moses, saying,
And the LORD spoke unto Moses, saying:
2 “Speak to all the congregation of the sons of Israel, and you have said to them: You are holy, because I, your God YHWH, [am] holy.
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them: Ye shall be holy; for I the LORD your God am holy.
3 You each fear his mother and his father, and you keep My Sabbaths; I [am] your God YHWH.
Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep My sabbaths: I am the LORD your God.
4 You do not turn to the idols, and you do not make a molten god for yourselves; I [am] your God YHWH.
Turn ye not unto the idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
5 And when you sacrifice a sacrifice of peace-offerings to YHWH, you sacrifice it at your pleasure;
And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto the LORD, ye shall offer it that ye may be accepted.
6 it is eaten in the day of your sacrificing [it], and on the next day, and that which is left to the third day is burned with fire,
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow; and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.
7 and if it is really eaten on the third day, it [is] an abomination, it is not pleasing,
And if it be eaten at all on the third day, it is a vile thing; it shall not be accepted.
8 and he who is eating it bears his iniquity, for he has defiled the holy thing of YHWH, and that person has been cut off from his people.
But every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of the LORD; and that soul shall be cut off from his people.
9 And in your reaping the harvest of your land you do not completely reap the corner of your field, and you do not gather the gleaning of your harvest,
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest.
10 and you do not glean your vineyard, even the omitted part of your vineyard you do not gather, you leave them for the poor and for the sojourner; I [am] your God YHWH.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.
11 You do not steal, nor feign, nor lie—each against his fellow.
Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.
12 And you do not swear by My Name for falsehood, or you have defiled the Name of your God; I [am] YHWH.
And ye shall not swear by My name falsely, so that thou profane the name of thy God: I am the LORD.
13 You do not oppress your neighbor, nor take plunder; the wages of the hired worker do not remain with you until morning.
Thou shalt not oppress thy neighbour, nor rob him; the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
14 You do not revile the deaf; and you do not put a stumbling block before the blind; and you have been afraid of your God; I [am] YHWH.
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but thou shalt fear thy God: I am the LORD.
15 You do not do perversity in judgment; you do not lift up the face of the poor, nor honor the face of the great; you judge your fellow in righteousness.
Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor favour the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
16 You do not go slandering among your people; you do not stand against the blood of your neighbor; I [am] YHWH.
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people; neither shalt thou stand idly by the blood of thy neighbour: I am the LORD.
17 You do not hate your brother in your heart; you certainly reprove your fellow, and do not permit sin on him.
Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him.
18 You do not take vengeance, nor watch the sons of your people; and you have had love for your neighbor as yourself; I [am] YHWH.
Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
19 You keep My statutes. You do not cause your livestock to mate [with] two kinds; you do not sow your field with two kinds; and a garment of two kinds, mixed material, does not go up on you.
Ye shall keep My statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind; thou shalt not sow thy field with two kinds of seed; neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.
20 And when a man lies with a woman with seed [from] intercourse, and she [is] a maidservant, betrothed to a man, and not really ransomed, or freedom has not been given to her, there is an investigation; they are not put to death, for she [is] not free.
And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, designated for a man, and not at all redeemed, nor was freedom given her; there shall be inquisition; they shall not be put to death, because she was not free.
21 And he has brought in his guilt-offering to YHWH, to the opening of the Tent of Meeting, a ram [for] a guilt-offering,
And he shall bring his forfeit unto the LORD, unto the door of the tent of meeting, even a ram for a guilt-offering.
22 and the priest has made atonement for him with the ram of the guilt-offering before YHWH, for his sin which he has sinned, and it has been forgiven him because of his sin which he has sinned.
And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt-offering before the LORD for his sin which he hath sinned; and he shall be forgiven for his sin which he hath sinned.
23 And when you come into the land and have planted all [kinds] of trees [for] food, then you have reckoned its fruit as uncircumcised, it is uncircumcised to you [for] three years, it is not eaten,
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as forbidden; three years shall it be as forbidden unto you; it shall not be eaten.
24 and in the fourth year all its fruit is holy—praises for YHWH.
And in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto the LORD.
25 And in the fifth year you eat its fruit—to add to you its increase; I [am] your God YHWH.
But in the fifth year may ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you more richly the increase thereof: I am the LORD your God.
26 You do not eat with the blood. You do not enchant, nor observe clouds.
Ye shall not eat with the blood; neither shall ye practise divination nor soothsaying.
27 You do not round the corner of your head, nor destroy the corner of your beard.
Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
28 And you do not put a cutting for the soul in your flesh; and a writing, a cross-mark, you do not put on yourself; I [am] YHWH.
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you: I am the LORD.
29 You do not defile your daughter to cause her to go whoring, that the land does not go whoring, and the land has been full of wickedness.
Profane not thy daughter, to make her a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of lewdness.
30 You keep My Sabbaths and you revere My sanctuary; I [am] YHWH.
Ye shall keep My sabbaths, and reverence My sanctuary: I am the LORD.
31 You do not turn to those having familiar spirits, and you do not seek for wizards, to become unclean by them; I [am] your God YHWH.
Turn ye not unto the ghosts, nor unto familiar spirits; seek them not out, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32 You rise up at the presence of grey hairs, and you have honored the presence of an old man, and have been afraid of your God; I [am] YHWH.
Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am the LORD.
33 And when a sojourner sojourns with you in your land, you do not oppress him;
And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
34 the sojourner who is sojourning with you is to you as a native among you, and you have had love for him as for yourself, for you have been sojourners in the land of Egypt; I [am] your God YHWH.
The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
35 You do not do perversity in the judgment, in the measure, in the weight, and in the liquid measure;
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
36 you have righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin; I [am] your God YHWH, who has brought you out from the land of Egypt;
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 and you have observed all my statutes, and all my judgments, and have done them; I [am] YHWH.”
And ye shall observe all My statutes, and all Mine ordinances, and do them: I am the LORD.

< Leviticus 19 >