< Leviticus 18 >
1 And YHWH speaks to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying:
2 “Speak to the sons of Israel, and you have said to them: I [am] your God YHWH;
Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: I am the Lord your God.
3 you do not do according to the work of the land of Egypt in which you have dwelt, and you do not do according to the work of the land of Canaan to where I am bringing you in, and you do not walk in their statutes.
You shall not act according to the custom of the land of Egypt, in which you have lived; nor shall you behave according to the habit of the region of Canaan, into which I will lead you; neither shall you walk in their ordinances.
4 You do My judgments and you keep My statutes, to walk in them; I [am] your God YHWH.
You shall accomplish my judgments, and you shall observe my precepts, and you shall walk in them. I am the Lord your God.
5 And you have kept My statutes and My judgments which man does and lives in them; I [am] YHWH.
Keep my laws and judgments; when a man does these, he shall live by them. I am the Lord.
6 None of you draws near to any relation of his flesh to uncover nakedness; I [am] YHWH.
No man shall approach her who is a close blood-relative to him, so as to uncover her nakedness. I am the Lord.
7 You do not uncover the nakedness of your father and the nakedness of your mother, she [is] your mother; you do not uncover her nakedness.
You shall not expose the nakedness of your father, or the nakedness of your mother. She is your mother; you shall not uncover her nakedness.
8 You do not uncover the nakedness of the wife of your father; it [is] the nakedness of your father.
You shall not expose the nakedness of your father’s wife; for it is the nakedness of your father.
9 The nakedness of your sister, daughter of your father, or daughter of your mother, born at home or born outside—you do not uncover their nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your sister, whether from father or from mother, whether she was born at home or abroad.
10 The nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter—you do not uncover their nakedness; for theirs [is] your nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or your daughter’s daughter; for it is your own nakedness.
11 The nakedness of a daughter of your father’s wife, begotten of your father, she [is] your sister—you do not uncover her nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, whom she bore to your father, and who is your sister.
12 You do not uncover the nakedness of a sister of your father; she [is] a relation of your father.
You shall not expose the nakedness of your father’s sister; for she is the flesh of your father.
13 You do not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she [is] your mother’s relation.
You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, because she is the flesh of your mother.
14 You do not uncover the nakedness of your father’s brother; you do not draw near to his wife; she [is] your aunt.
You shall not uncover the nakedness of your father’s brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.
15 You do not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she [is] your son’s wife; you do not uncover her nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son’s wife; neither shall you expose her dishonor.
16 You do not uncover the nakedness of your brother’s wife; it [is] your brother’s nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; for it is the nakedness of your brother.
17 You do not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor do you take her son’s daughter and her daughter’s daughter, to uncover her nakedness; they [are] her relations; it [is] wickedness.
You shall not uncover the nakedness of your wife and her daughter. You shall not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, so as to uncover her dishonor; for they are her flesh, and such sexual intercourse is incest.
18 And you do not take a woman [in addition] to her sister, to be an adversary, to uncover her nakedness beside her, in her life.
You shall not take your wife’s sister as a rival mistress; nor shall you uncover her nakedness, while your wife is still living.
19 And you do not draw near to a woman in the separation of her uncleanness to uncover her nakedness.
You shall not approach a woman who is undergoing menstruation, nor shall you uncover her foulness.
20 And you do not give your seed [from] intercourse to the wife of your fellow, to become unclean with her.
You shall not have sexual intercourse with your neighbor’s wife, nor shall you be defiled by the mingling of seed.
21 And you do not give from your seed to pass over to the Molech, nor do you defile the Name of your God; I [am] YHWH.
You shall not give some of your seed to be consecrated to the idol Moloch, nor to pollute the name of your God. I am the Lord.
22 And you do not lie with a male as one lies with a woman; it [is] an abomination.
You shall not commit sexual acts with a male, in place of sexual intercourse with a female, for this is an abomination.
23 And you do not commit your intercourse with any beast, to become unclean with it; and a woman does not stand before a beast to mate with it; it [is] perversion.
You shall not commit sexual acts with any animal, nor shall you be defiled by it. A woman shall not lie down with a beast, nor commit sexual acts with it; for this is wickedness.
24 Do not defile yourselves with all these, for with all these the nations have been defiled which I am sending away from before you;
Do not pollute yourselves with any of these things, by which all of the nations, which I will cast out in your sight, have been contaminated
25 and the land is defiled, and I charge its iniquity on it, and the land vomits out its inhabitants.
and by which the land has been polluted. I will visit the wickedness of the land, so that it may vomit out its inhabitants.
26 And you have kept My statutes and My judgments, and do not do [any] of all these abominations, the native and the sojourner who is sojourning in your midst,
Keep my ordinances and judgments, and do not do any of these abominations: the native born, as well as the settler, who sojourns among you.
27 for the men of the land who [are] before you have done all these abominations and the land is defiled,
For all these detestable things were done by the inhabitants of the land who were here before you, and they have polluted it.
28 and the land does not vomit you out in your defiling it, as it has vomited out the nation which [is] before you;
Therefore, beware, lest in a similar manner, it may vomit you out as well, if you do these same things, just as it vomited out the people who were before you.
29 for anyone who does [any] of all these abominations—even the persons who are doing [so]—have been cut off from the midst of their people;
Every soul who shall commit any of these abominations shall perish from the midst of his people.
30 and you have kept My charge, so as not to do [any] of the abominable statutes which have been done before you, and you do not defile yourselves with them; I [am] your God YHWH.”
Keep my commandments. Do not be willing to do the things which have been done by those who were before you, and do not be polluted by these things. I am the Lord your God.