< Lamentations 3 >

1 [ALEPH-BET] I [am] the man [who] has seen affliction By the rod of His wrath.
I [am] the man [who] hath seen affliction By the rod of His wrath.
2 He has led me, and causes to go [in] darkness, and without light.
Me He hath led, and causeth to go [in] darkness, and without light.
3 Surely against me He turns back, He turns His hand all the day.
Surely against me He turneth back, He turneth His hand all the day.
4 He has worn out my flesh and my skin. He has broken my bones.
He hath worn out my flesh and my skin. He hath broken my bones.
5 He has built up against me, And sets around poverty and weariness.
He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.
6 In dark places He has caused me to dwell, As the dead of old.
In dark places He hath caused me to dwell, As the dead of old.
7 He has hedged me in, and I do not go out, He has made heavy my chain.
He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.
8 Also when I call and cry out, He has shut out my prayer.
Also when I call and cry out, He hath shut out my prayer.
9 He has hedged my ways with hewn work, My paths He has made crooked.
He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked.
10 A bear lying in wait He [is] to me, A lion in secret hiding places.
A bear lying in wait He [is] to me, A lion in secret hiding-places.
11 My ways He is turning aside, and He pulls me in pieces, He has made me a desolation.
My ways He is turning aside, and He pulleth me in pieces, He hath made me a desolation.
12 He has bent His bow, And sets me up as a mark for an arrow.
He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.
13 He has caused to enter into my reins The sons of His quiver.
He hath caused to enter into my reins The sons of His quiver.
14 I have been a derision to all my people, Their song all the day.
I have been a derision to all my people, Their song all the day.
15 He has filled me with bitter things, He has filled me [with] wormwood.
He hath filled me with bitter things, He hath filled me [with] wormwood.
16 And He breaks with gravel my teeth, He has covered me with ashes.
And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.
17 And You cast off my soul from peace, I have forgotten prosperity.
And Thou castest off from peace my soul, I have forgotten prosperity.
18 And I say, My strength and my hope have perished from YHWH.
And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.
19 Remember my affliction and my mourning, Wormwood and gall!
Remember my affliction and my mourning, Wormwood and gall!
20 Remember well, and my soul bows down in me.
Remember well, and bow down doth my soul in me.
21 This I turn to my heart—therefore I hope.
This I turn to my heart — therefore I hope.
22 The kindnesses of YHWH! For we have not been consumed, For His mercies have not ended.
The kindnesses of Jehovah! For we have not been consumed, For not ended have His mercies.
23 New every morning, abundant [is] Your faithfulness.
New every morning, abundant [is] thy faithfulness.
24 My portion [is] YHWH, my soul has said, Therefore I hope for Him.
My portion [is] Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.
25 YHWH [is] good to those waiting for Him, To the soul [that] seeks Him.
Good [is] Jehovah to those waiting for Him, To the soul [that] seeketh Him.
26 [It is] good when one stays and stands still For the salvation of YHWH.
Good! when one doth stay and stand still For the salvation of Jehovah.
27 [It is] good for a man that he bears a yoke in his youth.
Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
28 He sits alone, and is silent, For He has laid [it] on him.
He sitteth alone, and is silent, For He hath laid [it] upon him.
29 He puts his mouth in the dust, if so be, there is hope.
He putteth in the dust his mouth, if so be there is hope.
30 He gives to his striker the cheek, He is filled with reproach.
He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach.
31 For the Lord does not cast off for all time.
For the Lord doth not cast off to the age.
32 For though He afflicted, yet He has pitied, According to the abundance of His kindness.
For though He afflicted, yet He hath pitied, According to the abundance of His kindness.
33 For He has not afflicted with His heart, Nor does He grieve the sons of men.
For He hath not afflicted with His heart, Nor doth He grieve the sons of men.
34 To bruise under one’s feet any bound ones of earth,
To bruise under one's feet any bound ones of earth,
35 To turn aside the judgment of a man, Before the face of the Most High,
To turn aside the judgment of a man, Over-against the face of the Most High,
36 To subvert a man in his cause, the Lord has not approved.
To subvert a man in his cause, the Lord hath not approved.
37 Who [is] this—he has spoken, and it is, [And] the Lord has not commanded [it]?
Who [is] this — he hath said, and it is, [And] the Lord hath not commanded [it]?
38 From the mouth of the Most High does not go forth the evils and the good.
From the mouth of the Most High Go not forth the evils and the good.
39 Why does a living man sigh habitually, A man for his sin?
What — sigh habitually doth a living man, A man for his sin?
40 We search our ways, and investigate, And turn back to YHWH.
We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.
41 We lift up our heart on the hands to God in the heavens.
We lift up our heart on the hands unto God in the heavens.
42 We have transgressed and been rebellious, You have not forgiven.
We — we have transgressed and rebelled, Thou — Thou hast not forgiven.
43 You have covered Yourself with anger, And pursue us; You have slain—You have not pitied.
Thou hast covered Thyself with anger, And dost pursue us; Thou hast slain — Thou hast not pitied.
44 You have covered Yourself with a cloud, So that prayer does not pass through.
Thou hast covered Thyself with a cloud, So that prayer doth not pass through.
45 Outcast and refuse You make us In the midst of the peoples.
Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.
46 Opened against us their mouth have all our enemies.
Opened against us their mouth have all our enemies.
47 Fear and a snare has been for us, Desolation and destruction.
Fear and a snare hath been for us, Desolation and destruction.
48 Streams of water go down my eye, For the destruction of the daughter of my people.
Rivulets of water go down my eye, For the destruction of the daughter of my people.
49 My eye is poured out, And does not cease without intermission,
Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission,
50 Until YHWH looks and sees from the heavens,
Till Jehovah looketh and seeth from the heavens,
51 My eye affects my soul, Because of all the daughters of my city.
My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
52 Hunting—my enemies have hunted me without cause like the bird.
Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.
53 They have cut off my life in a pit, And they cast a stone against me.
They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.
54 Waters have flowed over my head, I have said, I have been cut off.
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
55 I called Your Name, O YHWH, from the lower pit.
I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.
56 You have heard my voice, do not hide Your ear at my breathing—at my cry.
My voice Thou hast heard, Hide not Thine ear at my breathing — at my cry.
57 You have drawn near in the day I call You, You have said, Do not fear.
Thou hast drawn near in the day I call Thee, Thou hast said, Fear not.
58 You have pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, You have redeemed my life.
Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
59 You have seen, O YHWH, my overthrow, Judge my cause.
Thou hast seen, O Jehovah, my overthrow, Judge Thou my cause.
60 You have seen all their vengeance, All their thoughts of me.
Thou hast seen all their vengeance, All their thoughts of me.
61 You have heard their reproach, O YHWH, All their thoughts against me,
Thou hast heard their reproach, O Jehovah, All their thoughts against me,
62 The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.
The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.
63 Their sitting down, and their rising up, Behold attentively, I [am] their song.
Their sitting down, and their rising up, Behold attentively, I [am] their song.
64 You return to them the deed, O YHWH, According to the work of their hands.
Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.
65 You give to them a covered heart, Your curse to them.
Thou givest to them a covered heart, Thy curse to them.
66 You pursue in anger, and destroy them, From under the heavens of YHWH!
Thou pursuest in anger, and destroyest them, From under the heavens of Jehovah!

< Lamentations 3 >