< John 19 >
1 Then, therefore, Pilate took Jesus and scourged [Him],
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
2 and the soldiers having plaited a garland of thorns, placed [it] on His head, and they cast a purple garment around Him,
And the soldiers intertwined a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
3 and said, “Hail! The King of the Jews”; and they were giving Him slaps.
And said, Hail, King of the Jews! and they stroke him with their hands.
4 Pilate, therefore, again went forth outside and says to them, “Behold, I bring Him to you outside, that you may know that I find no fault in Him”;
Pilate therefore went forth again, and says unto them, Behold, I bring him forth to you, that all of you may know that I find no fault in him.
5 Jesus, therefore, came forth outside, bearing the thorny garland and the purple garment; and he says to them, “Behold, the Man!”
Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate says unto them, Behold the man!
6 When, therefore, the chief priests and the officers saw Him, they cried out, saying, “Crucify! Crucify!” Pilate says to them, “Take Him yourselves and crucify, for I find no fault in Him”;
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate says unto them, Take all of you him, and crucify him: for I find no fault in him.
7 the Jews answered him, “We have a law, and according to our law He ought to die, for He made Himself Son of God.”
The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 When, therefore, Pilate heard this word, he was more afraid,
When Pilate therefore heard that saying, (logos) he was the more afraid;
9 and entered again into the Praetorium and says to Jesus, “Where are You from?” And Jesus gave him no answer.
And went again into the judgment hall, and says unto Jesus, Whence are you? But Jesus gave him no answer.
10 Pilate, therefore, says to Him, “Do You not speak to me? Have You not known that I have authority to crucify You, and I have authority to release You?”
Then says Pilate unto him, Speak you not unto me? know you not that I have power to crucify you, and have power to release you?
11 Jesus answered, “You would have no authority against Me if it were not having been given you from above; because of this, he who is delivering Me up to you has greater sin.”
Jesus answered, You could have no power at all against me, except it were given you from above: therefore he that delivered me unto you has the greater sin.
12 From this [time] Pilate was seeking to release Him, and the Jews were crying out, saying, “If you may release this One, you are not a friend of Caesar; everyone making himself a king speaks against Caesar.”
And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend: whosoever makes himself a king speaks against Caesar.
13 Pilate, therefore, having heard this word, brought Jesus outside—and he sat down on the judgment seat—to a place called, “Pavement,” and in Hebrew, Gabbatha;
When Pilate therefore heard that saying, (logos) he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
14 and it was the Preparation of the Passover, and as it were the sixth hour, and he says to the Jews, “Behold, your King!”
And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he says unto the Jews, Behold your King!
15 And they cried out, “Take away! Take away! Crucify Him!” Pilate says to them, “Will I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king except Caesar.”
But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate says unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
16 Then, therefore, he delivered Him up to them, that He may be crucified, and they took Jesus and led [Him] away,
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
17 and carrying His cross, He went forth to the [place] called “Place of [the] Skull,” which is called in Hebrew, Golgotha—
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
18 where they crucified Him, and with Him two others, on this side and on that side, but Jesus in the middle.
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
19 And Pilate also wrote a title, and put [it] on the cross, and it was written: “JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS”;
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
20 therefore many of the Jews read this title, because the place was near to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Latin.
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
21 The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, “Do not write, The King of the Jews, but that this One said, I am King of the Jews”;
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
22 Pilate answered, “What I have written, I have written.”
Pilate answered, What I have written I have written.
23 The soldiers, therefore, when they crucified Jesus, took His garments, and made four parts, to each soldier a part, also the coat, and the coat was seamless, from the top woven throughout;
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 they said, therefore, to one another, “We may not tear it, but cast a lot for it, whose it will be”; that the Writing might be fulfilled, that is saying, “They divided My garments to themselves, and they cast a lot for My clothing”; the soldiers, therefore, indeed, did these things.
They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which says, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.
25 And there stood by the cross of Jesus His mother, and His mother’s sister, Mary of Cleopas, and Mary the Magdalene;
Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
26 Jesus, therefore, having seen [His] mother, and the disciple standing by, whom He was loving, He says to His mother, “Woman, behold, your son”;
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he says unto his mother, Woman, behold your son!
27 afterward He says to the disciple, “Behold, your mother”; and from that hour the disciple took her to his own [home].
Then says he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
28 After this, Jesus knowing that all things have now been accomplished, that the Writing may be fulfilled, says, “I thirst”;
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.
29 a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and having filled a sponge with vinegar, and having put [it] around a hyssop stalk, they put [it] to His mouth;
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
30 when, therefore, Jesus received the vinegar, He said, “It has been accomplished.” And having bowed the head, gave up the spirit.
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the spirit. (pneuma)
31 The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the Sabbath, since it was the Preparation (for that Sabbath day was a great one), asked of Pilate that their legs may be broken, and they [are] taken away.
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day, ) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 The soldiers, therefore, came, and they indeed broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him,
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
33 and having come to Jesus, when they saw Him already having been dead, they did not break His legs;
But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
34 but one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately there came forth blood and water;
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
35 and he who has seen has testified, and his testimony is true, and that one has known that he speaks true things, that you also may believe.
And he that saw it bare record, and his record is true: and he knows that he says true, that all of you might believe.
36 For these things came to pass, that the Writing may be fulfilled, “A bone of Him will not be broken”;
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
37 and again another Writing says, “They will look to Him whom they pierced.”
And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.
38 And after these things, Joseph of Arimathea—being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews—asked of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus,
And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
39 and Nicodemus also came—who came to Jesus by night at the first—carrying a mixture of myrrh and aloes, as it were, one hundred pounds.
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 Therefore they took the body of Jesus, and bound it with linen clothes with the spices, according as it was the custom of the Jews to prepare for burial;
Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 and there was a garden in the place where He was crucified, and a new tomb in the garden, in which no one was yet laid;
Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb, wherein was never man yet laid.
42 therefore, because the tomb was near, there they laid Jesus because of the Preparation of the Jews.
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the tomb was nigh at hand.