< Job 8 >

1 And Bildad the Shuhite answers and says:
书亚人比勒达回答说:
2 “Until when do you speak these things? And a strong wind—sayings of your mouth?
这些话你要说到几时? 口中的言语如狂风要到几时呢?
3 Does God pervert judgment? And does the Mighty One pervert justice?
神岂能偏离公平? 全能者岂能偏离公义?
4 If your sons have sinned before Him, And He sends them away, By the hand of their transgression,
或者你的儿女得罪了他; 他使他们受报应。
5 If you seek for God early, And make supplication to the Mighty,
你若殷勤地寻求 神, 向全能者恳求;
6 If you [are] pure and upright, Surely now He wakes for you, And has completed The habitation of your righteousness.
你若清洁正直, 他必定为你起来, 使你公义的居所兴旺。
7 And your beginning has been small, And your latter end is very great.
你起初虽然微小, 终久必甚发达。
8 For inquire, please, of a former generation, And prepare for a search of their fathers,
请你考问前代, 追念他们的列祖所查究的。
9 For we [are] of yesterday, and we do not know, For our days [are] a shadow on earth.
我们不过从昨日才有,一无所知; 我们在世的日子好像影儿。
10 Do they not show you—speak to you, And from their heart bring forth words?
他们岂不指教你,告诉你, 从心里发出言语来呢?
11 Does a rush rise without a marsh? A reed increase without water?
蒲草没有泥岂能发长? 芦荻没有水岂能生发?
12 While it [is] in its budding—uncropped, Even before any herb it withers.
尚青的时候,还没有割下, 比百样的草先枯槁。
13 So [are] the paths of all forgetting God, And the hope of the profane perishes,
凡忘记 神的人,景况也是这样; 不虔敬人的指望要灭没。
14 Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.
他所仰赖的必折断; 他所倚靠的是蜘蛛网。
15 He leans on his house—and it does not stand, He takes hold on it—and it does not abide.
他要倚靠房屋,房屋却站立不住; 他要抓住房屋,房屋却不能存留。
16 He [is] green before the sun, And over his garden his branch goes out.
他在日光之下发青, 蔓子爬满了园子;
17 His roots are wrapped by a heap, He looks for a house of stones.
他的根盘绕石堆, 扎入石地。
18 If [one] destroys him from his place, Then it has feigned concerning him, I have not seen you!
他若从本地被拔出, 那地就不认识他,说: 我没有见过你。
19 Behold, this [is] the joy of His way, And from the dust others spring up.
看哪,这就是他道中之乐; 以后必另有人从地而生。
20 Behold, God does not reject the perfect, Nor takes hold on the hand of evildoers.
神必不丢弃完全人, 也不扶助邪恶人。
21 While He fills your mouth with laughter, And your lips with shouting,
他还要以喜笑充满你的口, 以欢呼充满你的嘴。
22 Those hating you put on shame, And the tent of the wicked is not!”
恨恶你的要披戴惭愧; 恶人的帐棚必归于无有。

< Job 8 >