< Job 39 >
1 “Have you known the time of The bearing of the wild goats of the rock? Do you mark the bringing forth of does?
Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!
2 Do you number the months they fulfill? And have you known the time of their bringing forth?
Thou dost number the months they fulfil? And thou hast known the time of their bringing forth!
3 They bow down, They bring forth their young ones safely, They cast forth their pangs.
They bow down, Their young ones they bring forth safely, Their pangs they cast forth.
4 Their young ones are safe, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
5 Who has sent forth the wild donkey free? Indeed, who opened the bands of the wild donkey?
Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened?
6 Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,
Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,
7 He laughs at the multitude of a city, He does not hear the cries of an exactor.
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.
8 The range of mountains [is] his pasture, And he seeks after every green thing.
The range of mountains [is] his pasture, And after every green thing he seeketh.
9 Is a wild ox willing to serve you? Does he lodge by your crib?
Is a Reem willing to serve thee? Doth he lodge by thy crib?
10 Do you bind a wild ox in a furrow [with] his thick band? Does he harrow valleys after you?
Dost thou bind a Reem in a furrow [with] his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
11 Do you trust in him because his power [is] great? And do you leave your labor to him?
Dost thou trust in him because great [is] his power? And dost thou leave unto him thy labour?
12 Do you trust in him That he brings back your seed, And gathers [it to] your threshing-floor?
Dost thou trust in him That he doth bring back thy seed? And [to] thy threshing-floor doth gather [it]?
13 [The] wing of the crying ostriches exults, but as a pinion and feather of a stork?
The wing of the rattling ones exulteth, Whether the pinion of the ostrich or hawk.
14 For she leaves her eggs on the earth, And she warms them on the dust,
For she leaveth on the earth her eggs, And on the dust she doth warm them,
15 And she forgets that a foot may press it, And a beast of the field treads it down.
And she forgetteth that a foot may press it, And a beast of the field tread it down.
16 It has hardened her young ones without her, Her labor [is] in vain, without fear.
Her young ones it hath hardened without her, In vain [is] her labour without fear.
17 For God has caused her to forget wisdom, And He has not given a portion To her in understanding;
For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:
18 At the time she lifts herself up on high, She laughs at the horse and his rider.
At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.
19 Do you give might to the horse? Do you clothe his neck [with] a mane?
Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck [with] a mane?
20 Do you cause him to rush as a locust? The splendor of his snorting [is] terrible.
Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting [is] terrible.
21 They dig in a valley, and he rejoices in power, He goes forth to meet the armor.
They dig in a valley, and he rejoiceth in power, He goeth forth to meet the armour.
22 He laughs at fear, and is not frightened, And he does not turn back from the face of the sword.
He laugheth at fear, and is not affrighted, And he turneth not back from the face of the sword.
23 Quiver rattles against him, The flame of a spear, and a javelin.
Against him rattle doth quiver, The flame of a spear, and a halbert.
24 He swallows the ground with trembling and rage, And does not remain steadfast Because of the sound of a horn.
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.
25 Among the horns he says, Aha, And from afar he smells battle, Roaring of princes and shouting.
Among the trumpets he saith, Aha, And from afar he doth smell battle, Roaring of princes and shouting.
26 By your understanding does a hawk fly? Does he spread his wings to the south?
By thine understanding flieth a hawk? Spreadeth he his wings to the south?
27 At your command does an eagle go up high? Or lift up his nest?
At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?
28 He inhabits a rock, Indeed, he lodges on the tooth of a rock, and fortress.
A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.
29 From there he has sought food, His eyes look attentively to a far-off place,
From thence he hath sought food, To a far off place his eyes look attentively,
30 And his brood sucks up blood, And where the pierced [are]—there [is] he!”
And his brood gulp up blood, And where the pierced [are] — there [is] he!