< Job 37 >
1 “Also, my heart trembles at this, And it moves from its place.
“Sí, ante esto mi corazón tiembla, y es desplazado de su lugar.
2 Listen diligently to the trembling of His voice, Indeed, the sound goes forth from His mouth.
Escucha, oh, escucha el ruido de su voz, el sonido que sale de su boca.
3 He directs it under the whole heavens, And its light [is] over the skirts of the earth.
Lo envía bajo todo el cielo, y sus rayos hasta los confines de la tierra.
4 A voice roars after it—He thunders with the voice of His excellence, And He does not hold them back, When His voice is heard.
Tras ella ruge una voz. Truena con la voz de su majestad. No se guarda nada cuando se escucha su voz.
5 God thunders with His voice wonderfully, Doing great things and we do not know.
Dios truena maravillosamente con su voz. Él hace grandes cosas, que no podemos comprender.
6 For He says to snow: Be [on] the earth. And the small rain and great rain of His power.
Porque dice a la nieve: “Cae sobre la tierra”. también a la lluvia, y a los chubascos de su poderosa lluvia.
7 Into the hand of every man he seals, For the knowledge by all men of His work.
Él sella la mano de cada hombre, para que todos los hombres a los que ha hecho lo conozcan.
8 And the beast enters into [its] lair, And it continues in its habitations.
Entonces los animales se ponen a cubierto, y permanecen en sus guaridas.
9 From the inner chamber comes a windstorm, And from scatterings winds—cold,
De su habitación sale la tormenta, y el frío del norte.
10 From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is constricted,
Por el soplo de Dios se da el hielo, y la anchura de las aguas está congelada.
11 Indeed, by filling He presses out a cloud, [and] His light scatters a cloud.
Sí, carga la espesa nube con humedad. Extiende la nube de su rayo.
12 And it is turning itself around by His counsels, For their doing all He commands them, On the face of the habitable earth.
Se ha dado la vuelta gracias a su guía, para que hagan todo lo que él les mande en la superficie del mundo habitable,
13 Whether for a rod, or for His land, Or for kindness—He causes it to come.
ya sea por la corrección, o por su tierra, o por la bondad amorosa, que la hace venir.
14 Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
“Escucha esto, Job. Quédate quieto y considera las obras maravillosas de Dios.
15 Do you know when God places them, And caused the light of His cloud to shine?
¿Sabes cómo los controla Dios? y hace brillar el rayo de su nube?
16 Do you know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?
¿Conoces el funcionamiento de las nubes, las obras maravillosas de aquel que es perfecto en el conocimiento?
17 How your garments [are] warm, In the quieting of the earth from the south?
Tú, cuya ropa es cálida cuando la tierra está quieta a causa del viento del sur?
18 You have made an expanse with Him For the clouds—strong as a hard mirror!
¿Puedes, con él, extender el cielo, que es fuerte como un espejo de metal fundido?
19 Let us know what we say to Him, We do not set in array because of darkness.
Enséñanos lo que le vamos a decir, porque no podemos hacer nuestro caso a causa de la oscuridad.
20 Is it declared to Him that I speak? If a man has spoken, surely he is swallowed up.
¿Se le dirá que voy a hablar? ¿O debería un hombre desear ser tragado?
21 And now, they have not seen the light, It [is] bright in the clouds, And the wind has passed by and cleanses them.
Los hombres no ven la luz que brilla en los cielos, pero el viento pasa y los despeja.
22 It comes from the golden north, Fearful splendor [is] beside God.
Del norte viene el esplendor dorado. Con Dios hay una majestuosidad impresionante.
23 The Mighty! We have not found Him out, High in power and judgment, He does not answer! And abundant in righteousness,
No podemos llegar al Todopoderoso. Está exaltado en el poder. Con justicia y gran rectitud, no oprimirá.
24 Therefore men fear Him, He does not see any of the wise of heart.”
Por eso los hombres lo veneran. No tiene en cuenta a los sabios de corazón”.