< Job 37 >

1 “Also, my heart trembles at this, And it moves from its place.
Sobre isto também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Listen diligently to the trembling of His voice, Indeed, the sound goes forth from His mouth.
Atentamente ouvi o movimento da sua voz, e o sonido que sai da sua boca.
3 He directs it under the whole heavens, And its light [is] over the skirts of the earth.
Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
4 A voice roars after it—He thunders with the voice of His excellence, And He does not hold them back, When His voice is heard.
Depois disto brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 God thunders with His voice wonderfully, Doing great things and we do not know.
Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente: faz grandes coisas, e nós as não compreendemos.
6 For He says to snow: Be [on] the earth. And the small rain and great rain of His power.
Porque à neve diz: Está sobre a terra: como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 Into the hand of every man he seals, For the knowledge by all men of His work.
Ele sela as mãos de todo o homem, para que conheça todos os homens de sua obra.
8 And the beast enters into [its] lair, And it continues in its habitations.
E as bestas entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 From the inner chamber comes a windstorm, And from scatterings winds—cold,
Da recâmara sai o pé de vento, e dos ventos dispersivos o frio.
10 From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is constricted,
Pelo assopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 Indeed, by filling He presses out a cloud, [and] His light scatters a cloud.
Também com a umidade carrega as grossas nuvens, e esparge a nuvem da sua luz.
12 And it is turning itself around by His counsels, For their doing all He commands them, On the face of the habitable earth.
Então elas, segundo o seu prudente conselho, se tornam pelas esferas, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável,
13 Whether for a rod, or for His land, Or for kindness—He causes it to come.
Seja que por vara, ou para a sua terra, ou por beneficência as faça vir.
14 Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
A isto, ó Job, inclina os teus ouvidos: põe-te em pé, e considera as maravilhas de Deus.
15 Do you know when God places them, And caused the light of His cloud to shine?
Porventura sabes tu quando Deus considera nelas, e faz resplandecer a lua da sua nuvem?
16 Do you know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?
Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas de aquele que é perfeito nos conhecimentos,
17 How your garments [are] warm, In the quieting of the earth from the south?
Ou de como os teus vestidos aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 You have made an expanse with Him For the clouds—strong as a hard mirror!
Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Let us know what we say to Him, We do not set in array because of darkness.
Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Is it declared to Him that I speak? If a man has spoken, surely he is swallowed up.
Ou ser-lhe-ia contado, quando eu assim falasse? dir-lhe-á alguém isso? pois será devorado.
21 And now, they have not seen the light, It [is] bright in the clouds, And the wind has passed by and cleanses them.
E agora se não pode olhar para o sol, quando resplandece nos céus; passando e purificando-os o vento.
22 It comes from the golden north, Fearful splendor [is] beside God.
O esplendor de ouro vem do norte: pois em Deus há uma tremenda magestade.
23 The Mighty! We have not found Him out, High in power and judgment, He does not answer! And abundant in righteousness,
Ao Todo-poderoso não podemos alcançar; grande é em potência; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Therefore men fear Him, He does not see any of the wise of heart.”
Por isso o temem os homens: ele não respeita aos sábios de coração.

< Job 37 >