< Job 35 >
1 And Elihu answers and says:
Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:
2 “Have you reckoned this for judgment [when] you have said, My righteousness [is] more than God’s?
¿Piensas haber sido conforme a derecho lo que dijiste: Más justo soy que Dios?
3 For you say, What does it profit You? What do I profit from my sin?
Porque dijiste: ¿Qué te aprovechará, que provecho tendré de mi pecado?
4 I return words, and your friends with you,
Yo te responderé algunas razones; y a tus compañeros contigo.
5 Behold attentively the heavens—and see, And behold the clouds, They have been higher than you.
Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.
6 If you have sinned, what do you do against Him? And your transgressions have been multiplied, What do you do to Him?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7 If you have been righteous, What do you give to Him? Or what does He receive from your hand?
Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿o qué recibirá de tu mano?
8 For a man like yourself [is] your wickedness, And for a son of man your righteousness.
Al hombre como tú dañará tu impiedad; y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
9 Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los violentos:
10 And none said, Where [is] God my Maker? Giving songs in the night,
Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche;
11 Teaching us more than the beasts of the earth, Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens.
Que nos enseña más que las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo?
12 There they cry, and He does not answer, Because of the pride of evildoers.
Allí clamarán, y él no oirá por la soberbia de los malos.
13 Surely God does not hear vanity, And the Mighty does not behold it.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni el Omnipotente la mirará.
14 Indeed, though you say you do not behold Him, Judgment [is] before Him, and stays for Him.
Aunque más digas: No le mirará: haz juicio delante de él, y espera en él.
15 And now, because there is not, He has appointed His anger, And He has not known in great extremity.
Mas ahora, porque su ira no visita, ni conoce en gran manera,
16 And Job opens his mouth [with] vanity, He multiplies words without knowledge.”
Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.