< Job 35 >

1 And Elihu answers and says:
Tomando de nuevo la palabra dijo Eliú:
2 “Have you reckoned this for judgment [when] you have said, My righteousness [is] more than God’s?
“¿Acaso te parece justo decir: «Yo tengo razón contra Dios?»
3 For you say, What does it profit You? What do I profit from my sin?
Ya que dices: “¿Qué provecho tienes Tú, o qué ventaja tengo yo de mi pecado?”
4 I return words, and your friends with you,
Voy a darte respuesta, a ti y a tus compañeros.
5 Behold attentively the heavens—and see, And behold the clouds, They have been higher than you.
Dirige tu mirada hacia el cielo y ve; y contempla el firmamento que es más alto que tú.
6 If you have sinned, what do you do against Him? And your transgressions have been multiplied, What do you do to Him?
Si pecas, ¿qué le haces a Él? y si multiplicas tus transgresiones, ¿qué (daño) le causas?
7 If you have been righteous, What do you give to Him? Or what does He receive from your hand?
Si eres justo, ¿qué le das con ello? o ¿qué recibe Él de tu mano?
8 For a man like yourself [is] your wickedness, And for a son of man your righteousness.
Solamente a un hombre como tú dañará tu maldad, y tu justicia (aprovecha solo) a un hijo de hombre.
9 Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
Gritan (los desgraciados), bajo la violencia de la opresión, y piden auxilio contra el brazo de los poderosos;
10 And none said, Where [is] God my Maker? Giving songs in the night,
mas ninguno dice: «¿Dónde está Dios, mi Creador, el cual inspira canciones de alegría en medio de la noche,
11 Teaching us more than the beasts of the earth, Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens.
que nos da más ilustración que a las bestias de la tierra, y más inteligencia que a las aves del cielo?»
12 There they cry, and He does not answer, Because of the pride of evildoers.
Entonces gritan; pero Él no responde, a causa de la soberbia de los malvados.
13 Surely God does not hear vanity, And the Mighty does not behold it.
Pues Dios no atiende ruegos vanos; el Omnipotente no los considera.
14 Indeed, though you say you do not behold Him, Judgment [is] before Him, and stays for Him.
Pero si dices que Él no lo ve, la causa está delante de Él; espera su sentencia.
15 And now, because there is not, He has appointed His anger, And He has not known in great extremity.
Pero ahora (que Dios) tarda en descargar su ira, y no castiga con rigor la necedad,
16 And Job opens his mouth [with] vanity, He multiplies words without knowledge.”
Job abre su boca para vanas palabras amontonando frases de ignorante.”

< Job 35 >