< Job 35 >

1 And Elihu answers and says:
Eliu riprese a dire:
2 “Have you reckoned this for judgment [when] you have said, My righteousness [is] more than God’s?
Ti pare di aver pensato cosa giusta, quando dicesti: «Ho ragione davanti a Dio»?
3 For you say, What does it profit You? What do I profit from my sin?
O quando hai detto: «Che te ne importa? Che utilità ne ho dal mio peccato»?
4 I return words, and your friends with you,
Risponderò a te con discorsi e ai tuoi amici insieme con te.
5 Behold attentively the heavens—and see, And behold the clouds, They have been higher than you.
Contempla il cielo e osserva, considera le nubi: sono più alte di te.
6 If you have sinned, what do you do against Him? And your transgressions have been multiplied, What do you do to Him?
Se pecchi, che gli fai? Se moltiplichi i tuoi delitti, che danno gli arrechi?
7 If you have been righteous, What do you give to Him? Or what does He receive from your hand?
Se tu sei giusto, che cosa gli dai o che cosa riceve dalla tua mano?
8 For a man like yourself [is] your wickedness, And for a son of man your righteousness.
Su un uomo come te ricade la tua malizia, su un figlio d'uomo la tua giustizia!
9 Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
Si grida per la gravità dell'oppressione, si invoca aiuto sotto il braccio dei potenti,
10 And none said, Where [is] God my Maker? Giving songs in the night,
ma non si dice: «Dov'è quel Dio che mi ha creato, che concede nella notte canti di gioia;
11 Teaching us more than the beasts of the earth, Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens.
che ci rende più istruiti delle bestie selvatiche, che ci fa più saggi degli uccelli del cielo?».
12 There they cry, and He does not answer, Because of the pride of evildoers.
Si grida, allora, ma egli non risponde di fronte alla superbia dei malvagi.
13 Surely God does not hear vanity, And the Mighty does not behold it.
Certo è falso dire: «Dio non ascolta e l'Onnipotente non presta attenzione»;
14 Indeed, though you say you do not behold Him, Judgment [is] before Him, and stays for Him.
più ancora quando tu dici che non lo vedi, che la tua causa sta innanzi a lui e tu in lui speri;
15 And now, because there is not, He has appointed His anger, And He has not known in great extremity.
così pure quando dici che la sua ira non punisce né si cura molto dell'iniquità.
16 And Job opens his mouth [with] vanity, He multiplies words without knowledge.”
Giobbe dunque apre invano la sua bocca e senza cognizione moltiplica le chiacchiere.

< Job 35 >