< Job 28 >
1 “Surely there is a source for silver, And a place for the gold they refine;
Sølvet har jo sit Leje, som renses, sit Sted,
2 Iron is taken from the dust, And bronze [from] the firm stone.
Jern hentes op af Jorden, og Sten smeltes om til Kobber.
3 He has set an end to darkness, And he is searching to all perfection, A stone of darkness and death-shade.
Paa Mørket gør man en Ende og ransager indtil de dybeste Kroge Mørkets og Mulmets Sten;
4 A stream has broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, they wandered from man.
man bryder en Skakt under Foden, og glemte, foruden Fodfæste, hænger de svævende fjernt fra Mennesker.
5 The earth! Bread comes forth from it, And its under-part is turned like fire.
Af Jorden fremvokser Brød, imedens dens Indre omvæltes som af Ild;
6 A place of the sapphire [are] its stones, And it has dust of gold.
i Stenen der sidder Safiren, og der er Guldstøv i den.
7 A path—a ravenous bird has not known it, Nor has an eye of the falcon scorched it,
Stien derhen er Rovfuglen ukendt, Falkens Øje udspejder den ikke;
8 Nor have the sons of pride trodden it, The fierce lion has not passed over it.
den trædes ikke af stolte Vilddyr, Løven skrider ej frem ad den.
9 He sent forth his hand against the flint, He overturned mountains from the root.
Paa Flinten lægger man Haand og omvælter Bjerge fra Roden;
10 Among rocks, he has cleaved brooks, And his eye has seen every precious thing.
i Klipperne hugger man Gange, alskens Klenodier skuer Øjet;
11 He has bound overflowing rivers, And the hidden thing brings out [to] light.
man tilstopper Strømmenes Kilder og bringer det skjulte for Lyset.
12 And the wisdom—from where is it found? And where [is] this, the place of understanding?
Men Visdommen — hvor mon den findes, og hvor er Indsigtens Sted?
13 Man has not known its arrangement, Nor is it found in the land of the living.
Mennesket kender ikke dens Vej, den findes ej i de levendes Land;
14 The deep has said, It [is] not in me, And the sea has said, It is not with me.
Dybet siger: »I mig er den ikke!« Havet: »Ej heller hos mig!«
15 Gold is not given for it, Nor is silver weighed—its price.
Man faar den ej for det fineste Guld, for Sølv kan den ikke købes,
16 It is not valued with pure gold of Ophir, With precious onyx and sapphire,
den opvejes ikke med Ofirguld, med kostelig Sjoham eller Safir;
17 Gold and crystal do not equal it, Nor [is] its exchange a vessel of fine gold.
Guld og Glar kan ej maale sig med den, den faas ej i Bytte for gyldne Kar,
18 Corals and pearl are not remembered, The acquisition of wisdom [is] above rubies.
Krystal og Koraller ikke at nævne. At eje Visdom er mere end Perler,
19 The topaz of Cush does not equal it, It is not valued with pure gold.
Ætiopiens Topas kan ej maale sig med den, den opvejes ej med det rene Guld.
20 And the wisdom—from where does it come? And where [is] this, the place of understanding?
Men Visdommen — hvor mon den kommer fra, og hvor er Indsigtens Sted?
21 It has been hid from the eyes of all living. And from the bird of the heavens It has been hidden.
Den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for Himmelens Fugle;
22 Destruction and death have said: With our ears we have heard its fame.
Afgrund og Død maa sige: »Vi hørte kun tale derom.«
23 God has understood its way, And He has known its place.
Gud er kendt med dens Vej, han ved, hvor den har sit Sted;
24 For He looks to the ends of the earth, He sees under the whole heavens,
thi han skuer til Jordens Ender, alt under Himmelen ser han.
25 To make a weight for the wind, And He meted out the waters in measure.
Dengang han fastsatte Vindens Vægt og maalte Vandet med Maal,
26 In His making for the rain a limit, And a way for the brightness of the voices,
da han satte en Lov for Regnen, afmærked Tordenskyen dens Vej,
27 Then He has seen and declares it, He has prepared it, and also searched it out,
da skued og mønstred han den, han stilled den op og ransaged den.
28 And He says to man: Behold, fear of the Lord, that [is] wisdom, And to turn from evil [is] understanding.”
Men til Mennesket sagde han: »Se, HERRENS Frygt, det er Visdom, at sky det onde er Indsigt.«