< Job 26 >

1 And Job answers and says:
Un Ījabs atbildēja un sacīja:
2 “How you have helped the powerless, Saved an arm not strong!
Kā tu nu palīdzējis nestipram un stiprinājis nespēcīgo elkoni!
3 How you have given counsel to the unwise, And made known wise plans in abundance.
Kā tu nu padomu devis negudram un saprašanu izrādījis ļoti skaidri!
4 With whom have you declared words? And whose breath came forth from you?
Kam tu teic šos vārdus, un kā dvaša no tevis iziet?
5 The Rephaim are formed, Also their inhabitants beneath the waters.
Miroņi sāk trīcēt apakš ūdeņiem, un tie, kas tur mīt.
6 Sheol [is] naked before Him, And there is no covering to destruction. (Sheol h7585)
Elle Viņa priekšā ir atvērta, un nāves bezdibenim nav apsega. (Sheol h7585)
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth on nothing,
Viņš zvaigžņu debesi gaisā izpletis un zemi piekāris, kur nekas.
8 Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not burst under them.
Viņš saņem ūdeni Savos mākoņos, un padebeši apakš Viņa nesaplīst.
9 Taking hold of the face of the throne, Spreading His cloud over it.
Viņš aizklāj Savu goda krēslu, Viņš izpleš tam priekšā Savu padebesi.
10 He has placed a limit on the waters, To the boundary of light with darkness.
Viņš ap ūdeņiem licis ežu, līdz kur gaisma un tumsa šķirās.
11 Pillars of the heavens tremble, And they wonder because of His rebuke.
Debess pīlāri trīc un iztrūcinājās no Viņa draudiem.
12 By His power He has quieted the sea, And by His understanding struck the proud.
Caur Viņa spēku jūra saceļas viļņos, un caur Viņa ziņu augstie viļņi tiek sašķelti.
13 He beautified the heavens by His Spirit, His hand has formed the fleeing serpent.
Caur Viņa vēju debess paliek skaidra, un Viņa roka nodur žiglo čūsku.
14 Behold, these [are] the borders of His way, and how little a matter is heard of Him, and who understands the thunder of His might?”
Redzi, tā ir Viņa ceļu maliņa, un kāda lēna balss tikai, ko samanām; kas Viņa varas pērkoni varētu dzirdēt?

< Job 26 >