< Job 23 >

1 And Job answers and says:
Kisha Ayubu akajibu na kusema,
2 “Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
“Hata leo malalamiko yangu ni machungu; maumivu yangu ni mazito kuliko manung'uniko yangu.
3 O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
Ee, ningejua niwezapokumwona! Ee, kwamba ningeweza kwenda alipo!
4 I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
Ningeweka shitaka langu mbele yake na kukijaza kinywa changu hoja.
5 I know the words He answers me, And understand what He says to me.
Ningejua ambavyo angenijibu na kufahamu ambavyo angesema juu yangu.
6 Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
Je angehojiana nami katika ukuu wa nguvu zake? Hapana, angenisikiliza.
7 There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
Pale mwenye haki angehojiana nami. Kwa njia hii ningeonekana bila hatia kwa mwamzi wangu.
8 Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
Tazama, naelekea mashariki, lakini hayupo pale, na upande wa magharibi, lakini siwezi kumwona.
9 [To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
Kaskazini, anapofanya kazi, lakini siwezi kumwona, na kusini, anapojificha hata nisimwone.
10 For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
Lakini anaijua njia ninayoichukua; atakapokuwa amenipima, nitatoka kama dhahabu.
11 My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
Mguu wangu umeunganishwa na hatua zake; nimezitunza njia zake na sijageuka.
12 The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
Sijaiacha amri ya midomo yake; nimeyatii maneno ya kinywa chake.
13 And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
Lakini yeye ni wa pekee, naniawezaye kumgeuza? Analolitaka, hulitenda.
14 For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
Kwa maana hulitimiza agizo lake kinyume changu; anamipango mingi kwa ajili yangu; ipo mingi kama hiyo.
15 Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
Kwa hiyo, nimetishwa mbele zake; ninapofikiri kumhusu, ninamwogopa.
16 And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
Kwani Mungu ameudhoofisha moyo wangu; Mwenyezi amenitisha.
17 For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”
Si kwa sababu nimeondolewa na giza, wala siyo kwamba giza nene limeufunika uso wangu.

< Job 23 >