< Job 23 >
1 And Job answers and says:
Alors Job prit la parole et dit:
2 “Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
Oui, aujourd'hui ma plainte est amère, et pourtant ma main retient mes soupirs.
3 O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
Oh! Qui me donnera de savoir où le trouver, d'arriver jusqu'à son trône!
4 I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
Je plaiderais ma cause devant lui, et je remplirais ma bouche d'arguments.
5 I know the words He answers me, And understand what He says to me.
Je saurais les raisons qu'il peut m'opposer, je verrais ce qu'il peut avoir à me dire.
6 Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
M'opposerait-il la grandeur de sa puissance? Ne jetterait-il pas au moins les yeux sur moi?
7 There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
Alors l'innocent discuterait avec lui, et je m'en irais absous pour toujours par mon juge.
8 Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
Mais si je vais à l'orient, il n'y est pas; à l'occident, je ne l'aperçois pas.
9 [To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
Est-il occupé au septentrion, je ne le vois pas; se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.
10 For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
Cependant il connaît les sentiers où je marche; qu'il m'examine, je sortirai pur comme l'or.
11 My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
Mon pied a toujours foulé ses traces; je me suis tenu dans sa voie sans dévier.
12 The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
Je ne me suis pas écarté des préceptes de ses lèvres; j'ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
13 And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
Mais il a une pensée: qui l'en fera revenir? Ce qu'il désire, il l'exécute.
14 For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
Il accomplira donc ce qu'il a décrété à mon sujet, et de pareils desseins, il en a beaucoup.
15 Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
Voilà pourquoi je me trouble en sa présence; quand j'y pense, j'ai peur de lui.
16 And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
Dieu fait fondre mon cœur; le Tout-Puissant me remplit d'effroi.
17 For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”
Car ce ne sont pas les ténèbres qui me consument, ni l'obscurité dont ma face est voilée.