< Isaiah 34 >

1 Come near, you nations, to hear, And you peoples, give attention, The earth and its fullness hear, The world, and all its productions.
Come near, you nations, and listen; pay attention, you people! The earth and all that fills it must listen, the world, and all things that come from it.
2 For to YHWH [is] wrath against all the nations, And fury against all their host, He has devoted them to destruction, He has given them to slaughter.
For Yahweh is angry with all the nations, and furious against all their armies; he has completely destroyed them, he has handed them over to the slaughter.
3 And their wounded are cast out, And their carcasses cause their stench to ascend, And mountains have been melted from their blood.
The bodies of their dead will be thrown out. The stench of the dead bodies will be everywhere; and the mountains will soak up their blood.
4 And all the host of the heavens have been consumed, And the heavens have been rolled together as a scroll, And all their hosts fade, As the fading of a leaf of a vine, And as the fading one of a fig tree.
All the stars of the sky will fade away, and the sky will be rolled up like a scroll; and all their stars will fade away, as the leaf fades from off the vine, and as the overripe figs from the fig tree.
5 For My sword was soaked in the heavens, Behold, it comes down on Edom, On the people of My curse for judgment.
For when my sword will have drunk its fill in heaven; look, it will now come down on Edom, on the people I am setting apart for destruction.
6 A sword [is] to YHWH—it has been full of blood, It has been made fat with fatness, With blood of lambs and male goats. With fat of kidneys of rams, For to YHWH [is] a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
The sword of Yahweh is dripping with blood and covered with fat, dripping with the blood of lambs and goats, covered with the fat of the kidneys of rams. For Yahweh has a sacrifice in Bozrah and a great slaughter in the land of Edom.
7 And reems have come down with them, And bullocks with bulls, And their land has been soaked from blood, And their dust is made fat from fatness.
Wild oxen will fall with them, and young bulls with the older ones. Their land will be drunk with blood, and their dust made fat with fatness.
8 (For a day of vengeance [is] to YHWH, A year of recompenses for Zion’s strife),
For it will be a day of vengeance for Yahweh and a year when he will pay them back for the cause of Zion.
9 And her streams have been turned to pitch, And her dust to brimstone, And her land has become burning pitch.
The streams of Edom will be turned into pitch, her dust into sulfur, and her land will become burning pitch.
10 She is not quenched by night and by day, Her smoke goes up for all time, She is desolate from generation to generation, Forever and ever, none is passing into her.
It will burn night and day; its smoke will rise forever; from generation to generation it will be a wasteland; no one will pass through it forever and ever.
11 And pelican and hedgehog possess her, And owl and raven dwell in her, And He has stretched out over her A line of vacancy, and stones of emptiness.
But wild birds and animals will live there; the owl and the raven will make their nest in it. He will stretch over it the measuring line of ruin and the plumbline of destruction.
12 They call her nobles [to] the kingdom, But there are none there, And all her princes are at an end.
Her nobles will have nothing left to call a kingdom, and all her princes will be nothing.
13 And thorns have gone up her palaces, Nettle and bramble [are] in her fortresses, And it has been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.
Thorns will overgrow her palaces, nettles and thistles her fortresses. It will be a habitation of jackals, a place for ostriches.
14 And desert-dwellers have met with howlers, And the goat calls for its companion, Surely the night-owl has rested there, And has found a place of rest for herself.
The wild animals and the hyenas will meet there, and the wild goats will cry to one another. Nocturnal animals will settle there and find for themselves a place of rest.
15 The owl has made her nest there, Indeed, she lays, and has hatched, And has gathered under her shadow, Surely vultures have been gathered there, Each with its companion.
Owls will make nests, lay and hatch their eggs, hatch and protect their young. Yes, there hawks will gather, each one with its mate.
16 Seek out of the scroll of YHWH, and read, One of these has not been lacking, None has missed its companion, For My mouth—it has commanded, And His Spirit—He has gathered them.
Search through the scroll of Yahweh; not one of these will be missing. None will lack for a mate; for his mouth has commanded it, and his spirit has gathered them.
17 And He has cast a lot for them, And His hand has apportioned [it] to them by line, They possess it for all time, They dwell in it from generation to generation!
He has cast lots for their places, and his hand has measured it out for them by a cord. They will possess it forever; from generation to generation they will live there.

< Isaiah 34 >