< Isaiah 2 >
1 The thing that Isaiah son of Amoz has seen concerning Judah and Jerusalem:
This is the message that was revealed to Isaiah son of Amoz concerning Judah and Jerusalem:
2 And it has come to pass, In the latter end of the days, The mountain of YHWH’s house is established, Above the top of the mountains, And it has been lifted up above the heights, And all the nations have flowed to it.
In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it.
3 And many peoples have gone and said, “Come, and we go up to the mountain of YHWH, To the house of the God of Jacob, And He teaches us of His ways, And we walk in His paths, For a law goes forth from Zion, And a word of YHWH from Jerusalem.
And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
4 And He has judged between the nations, And has given a decision to many peoples, And they have beat their swords to plowshares, And their spears to pruning-hooks, Nation does not lift up sword to nation, Nor do they learn anymore—war.
Then He will judge between the nations and arbitrate for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor train anymore for war.
5 O house of Jacob, come, And we walk in the light of YHWH.”
Come, O house of Jacob, let us walk in the light of the LORD.
6 For You have left Your people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, And [are] sorcerers like the Philistines, And strike hands with the children of strangers.
For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are filled with influences from the east; they are soothsayers like the Philistines; they strike hands with the children of foreigners.
7 And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots,
Their land is full of silver and gold, with no limit to their treasures; their land is full of horses, with no limit to their chariots.
8 And its land is full of idols, It bows itself to the work of its hands, To that which its fingers have made,
Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
9 And the low bows down, and the high is humbled, And You do not accept them.
So mankind is brought low, and man is humbled— do not forgive them!
10 Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of YHWH, And because of the honor of His excellence.
Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and the splendor of His majesty.
11 The haughty eyes of man have been humbled, And the loftiness of men has been bowed down, And YHWH alone has been set on high in that day.
The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day.
12 For a day [is] to YHWH of Hosts, For every proud and high one, And for every lifted up and low one,
For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted— it will be humbled—
13 And for all cedars of Lebanon, The high and the exalted ones, And for all oaks of Bashan,
against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan,
14 And for all the high mountains, And for all the exalted heights,
against all the tall mountains, against all the high hills,
15 And for every high tower, And for every fortified wall,
against every high tower, against every fortified wall,
16 And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.
against every ship of Tarshish, and against every stately vessel.
17 And the haughtiness of man has been bowed down, And the loftiness of men humbled, And YHWH alone has been set on high in that day.
So the pride of man will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
18 And the idols—they completely pass away.
and the idols will vanish completely.
19 And [men] have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of YHWH, And because of the honor of His excellence, In His rising to terrify the earth.
Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.
20 In that day man casts his idols of silver, And his idols of gold, That they have made for him to worship, To moles, and to bats,
In that day men will cast away to the moles and bats their idols of silver and gold— the idols they made to worship.
21 To enter into cavities of the rocks, And into clefts of the high places, Because of the fear of YHWH, And because of the honor of His excellence, In His rising to terrify the earth.
They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.
22 Cease yourselves from man, Whose breath [is] in his nostrils, For—in what is he esteemed?
Put no more trust in man, who has only the breath in his nostrils. Of what account is he?