< Hosea 12 >

1 “Ephraim is enjoying wind, And is pursuing an east wind, All the day he multiplies lying and spoiling, And they make a covenant with Asshur, And oil is carried to Egypt.
Israel mite huiyin akivahin, chule solam hui lhi chu nilhum lhumin anung ajuiyuve. Amahon jou le gitlouna akan khomun, Assyria mite toh akikhut jop’un Egypt gamsunga thao apolut’un ahi.
2 And YHWH has a controversy with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, He returns to him according to his doings.
Tun Pakaiyin Judah mite dounan ahin nokhumin ahi. Jacob chu achonna dungjuija talen apeh ding, anatoh dungjuiya alethuh ding ahi. Ana tohdohsa jouse anung lesohkei ding ahiye.
3 In the womb he took his brother by the heel, And by his strength he was a prince with God,
Anu oisung a kipanin asopipa asuh gentheiyin, Mihem khat banga ahung pen phatin, Pathen jeng jong akibotpin ahi.
4 Indeed, he is a prince to the Messenger, And he overcomes [by] weeping, And he makes supplication to Him, At Bethel He finds him, And there He speaks with us,
Henge, aman vantil akibotpin, aman ajouvin ahi. Chule kap pumin akoma phattheina akithumin ahi. Hiche-a Bethel a chun Pathen kimaiton akimupin ahi. Chule Pathen in akihoulim pin ahi.
5 Even YHWH, God of the Hosts, YHWH [is] His memorial.
6 And you, through your God, turn, Keep kindness and judgment, And wait on your God continually.
Pakai Pathen van gam sepaite Pakai kitihi ama min chu ahi. Hijeh chun tun, na Pathen henga hung kile kittan. Ngailutna le thutah toh gomin sodohin chule aphat jousen ama jengah kingai jingin,
7 Canaan! In his hand [are] balances of deceit! He has loved to oppress.
Ahinlah chutiponte, mihem hohi sumkolvei tobang ahibouve. Akhuttaha thil tejia kiveipan mi abol genthei dingbou adeiye.
8 And Ephraim says, Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labors—they do not find against me iniquity that [is] sin.
Israel akiletsahin, keima kahou nai, Keima dingin vang kakisane! Koiman ka jou bol eimandoh ponte, Ka chung thuhi nolna umlou ahi” ati.
9 And I—your God YHWH from the land of Egypt, Again I turn you back into tents, As in the days of the appointed time.
Ahin keima hi Pakai na Pathen chu kahi, Egypt a soha natana kona nahuhohpa chu kahi. Chule keiman ponbuh sunga kahindohsah kitthei nahi. Kum kiheisih leh golnopma nabol tobanga chu,
10 And I have spoken to the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use allegories.
Nangho gihna dinga kathemgao ho kahinsolin, gao thilmu tamtah le thulem tamtah tothon kahin sol’e.
11 Surely Gilead [is] iniquity, They have been only vanity, In Gilead they have sacrificed bullocks, Also their altars [are] as heaps, on the furrows of a field.
Ahinlah Gilead miho chu pannabei ahiuve. Ajeh chu milim houvin apang uvin ahi. Amahon Gilgala bongchalin ganlhaina abollun, amaicham semhou chu loulaiya songtum kigoltoh abange.
12 And Jacob flees to the country of Aram, And Israel serves for a wife, Indeed, he has kept watch for a wife.
Jacob chu Ram gamsunga ajamlut in Ram gam'a chun Jacob in ajiding kelngoi vah'in akiloi.
13 And by a prophet has YHWH brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it has been watched.
Themgao khat amanchan, Pakaiyin Egypt a konin Jacob le achilhah ho ahin puidoh tan ahi. Themgao khat jeh'a Israel mite hi imacha boilouva hungdoh thei ahiuve.
14 Ephraim has most bitterly provoked, And he leaves his blood on himself, And his Lord turns his reproach back to him!”
Pathen in Israel mite khacheh in aphoh in ahi, ajeh chu amaho achonset puma athi dingu jong chu ahet ahitai.

< Hosea 12 >