< Genesis 5 >

1 This [is] an account of the generations of Adam. In the day of God’s creating man, in the likeness of God He has made him;
Bu Adem’atining ewladlirining nesebnamisidur: — Xuda insanni yaratqan künide, uni Özige oxshash qilip yaratti.
2 a male and a female He has created them, and He blesses them, and calls their name Man, in the day of their being created.
U ularni er jinis we ayal jinis qilip yaritip, ulargha bext-beriket ata qilip, yaritilghan künide ularning namini «adem» dep atidi.
3 And Adam lives one hundred and thirty years [[or two hundred and thirty years]], and begets [a son] in his likeness, according to his image, and calls his name Seth.
Adem’ata bir yüz ottuz yashqa kirgende uningdin özige oxshaydighan, öz süret-obrazidek bir oghul töreldi; u uninggha Shét dep at qoydi.
4 And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years [[or seven hundred years]], and he begets sons and daughters.
Shét tughulghandin kéyin Adem’ata sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
5 And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dies.
Adem’atimiz jemiy toqquz yüz ottuz yil kün körüp, alemdin ötti.
6 And Seth lives one hundred and five years [[or two hundred and five years]], and begets Enos.
Shét bir yüz besh yashqa kirgende uningdin Énosh töreldi.
7 And Seth lives after his begetting Enos eight hundred and seven years [[or seven hundred and seven years]], and begets sons and daughters.
Énosh tughulghandin kéyin Shét sekkiz yüz yette yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
8 And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dies.
Shét jemiy toqquz yüz on ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
9 And Enos lives ninety years [[or one hundred and ninety years]], and begets Cainan.
Énosh toqsan yashqa kirgende uningdin Kénan töreldi.
10 And Enos lives after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years [[or seven hundred and fifteen years]], and begets sons and daughters.
Kénan tughulghandin kéyin, Énosh sekkiz yür on besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
11 And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dies.
Énosh jemiy toqquz yüz besh yil kün körüp, alemdin ötti.
12 And Cainan lives seventy years [[or one hundred and seventy years]], and begets Mahalaleel.
Kénan yetmish yashqa kirgende uningdin Mahalalél töreldi.
13 And Cainan lives after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years [[or seven hundred and forty years]], and begets sons and daughters.
Mahalalél tughulghandin kéyin Kénan sekkiz yüz qiriq yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
14 And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dies.
Kénan jemiy toqquz yüz on yil kün körüp, alemdin ötti.
15 And Mahalaleel lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Jared.
Mahalalél atmish besh yashqa kirgende uningdin Yared töreldi.
16 And Mahalaleel lives after his begetting Jared eight hundred and thirty years [[or seven hundred and thirty years]], and begets sons and daughters.
Yared tughulghandin kéyin Mahalalél sekkiz yüz ottuz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
17 And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety-five years, and he dies.
Mahalalél jemiy sekkiz yüz toqsan besh yil kün körüp, alemdin ötti.
18 And Jared lives one hundred and sixty-two years, and begets Enoch.
Yared bir yüz atmish ikki yashqa kirgende uningdin Hanox töreldi.
19 And Jared lives after his begetting Enoch eight hundred years, and begets sons and daughters.
Hanox tughulghandin kéyin Yared sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
20 And all the days of Jared are nine hundred and sixty-two years, and he dies.
Yared jemiy toqquz yüz atmish ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
21 And Enoch lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Methuselah.
Hanox atmish besh yashqa kirgende uningdin Metushelah töreldi.
22 And Enoch habitually walks with God after his begetting Methuselah three hundred years [[or two hundred years]], and begets sons and daughters.
Metushelah tughulghandin kéyin Hanox üch yüz yilghiche Xuda bilen bir yolda méngip, yene oghul-qizlarni tapti.
23 And all the days of Enoch are three hundred and sixty-five years.
Hanoxning [yer yüzide] barliq körgen künliri üch yüz atmish besh yil boldi;
24 And Enoch habitually walks with God, and he is not, for God has taken him.
U Xuda bilen bir yolda méngip yashaytti; u [tuyuqsiz közdin] ghayib boldi; chünki Xuda uni Öz yénigha élip ketkenidi.
25 And Methuselah lives one hundred and eighty-seven years, and begets Lamech.
Metushelah bir yüz seksen yette yashqa kirgende uningdin Lemex töreldi.
26 And Methuselah lives after his begetting Lamech seven hundred and eighty-two years, and begets sons and daughters.
Lemex tughulghandin kéyin Metushelah yette yüz seksen ikki yil ömür körüp, uningdin oghul-qizlar töreldi.
27 And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty-nine years, and he dies.
Metushelah jemiy toqquz yüz atmish toqquz yil kün körüp, alemdin ötti.
28 And Lamech lives one hundred and eighty-two years [[or one hundred and eighty-eight years]], and begets a son,
Lemex bir yüz seksen ikki yashqa kirgende bir oghul tépip, uning ismini Nuh atap: — Perwerdigar tupraqqa lenet qildi; shunga biz [yerge] ishliginimizde hemde qollirimizning japaliq emgikide bu bala bizge teselli béridu, — dédi.
29 and calls his name Noah, saying, “This [one] comforts us concerning our work, and concerning the labor of our hands, because of the ground which YHWH has cursed.”
30 And Lamech lives after his begetting Noah five hundred and ninety-five years [[or five hundred and sixty-five years]], and begets sons and daughters.
Nuh tughulghandin kéyin Lemex besh yüz toqsan besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
31 And all the days of Lamech are seven hundred and seventy-seven years [[or seven hundred and fifty-three years]], and he dies.
Lemex jemiy yette yüz yetmish yette yil kün körüp, alemdin ötti.
32 And Noah is a son of five hundred years, and Noah begets Shem, Ham, and Japheth.
Nuh besh yüz yashqa kirgendin kéyin, uningdin Shem, Ham we Yafet töreldi.

< Genesis 5 >