< Ezra 2 >
1 And these [are] sons of the province who are going up—of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they return to Jerusalem and Judah, each to his city—
He aquí los de la provincia, que regresaron de entre los cautivos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad.
2 who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
Volvieron ellos con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Saraías, Rahelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum, Baaná. He aquí el número de los hombres del pueblo de Israel:
3 sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two;
Hijos de Farós: dos mil ciento setenta y dos.
4 sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
Hijos de Sefatías: trescientos setenta y dos.
5 sons of Arah, seven hundred seventy-five;
Hijos de Arah: setecientos setenta y cinco.
6 sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua [and] Joab, two thousand eight hundred and twelve;
Hijos de Fáhat-Moab, de los hijos de Jesúa y de Joab: dos mil ochocientos doce.
7 sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Hijos de Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
8 sons of Zattu, nine hundred and forty-five;
Hijos de Zatú: novecientos cuarenta y cinco.
9 sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
Hijos de Zacai: setecientos sesenta.
10 sons of Bani, six hundred forty-two;
Hijos de Baní: seiscientos cuarenta y dos.
11 sons of Bebai, six hundred twenty-three;
Hijos de Bebai: seiscientos veinte y tres.
12 sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two;
Hijos de Asgad: mil doscientos veinte y dos.
13 sons of Adonikam, six hundred sixty-six;
Hijos de Adonicam: seiscientos sesenta y seis.
14 sons of Bigvai, two thousand fifty-six;
Hijos de Bigvai: dos mil cincuenta y seis.
15 sons of Adin, four hundred fifty-four;
Hijos de Adín: cuatrocientos cincuenta y cuatro.
16 sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
Hijos de Ater de (la familia de) Ezequías: noventa y ocho.
17 sons of Bezai, three hundred twenty-three;
Hijos de Besai: trescientos veinte y tres.
18 sons of Jorah, one hundred and twelve;
Hijos de Jora: ciento doce.
19 sons of Hashum, two hundred twenty-three;
Hijos de Hasum: doscientos veinte y tres.
20 sons of Gibbar, ninety-five;
Hijos de Gibar: noventa y cinco.
21 sons of Beth-Lehem, one hundred twenty-three;
Hijos de Betlehem: ciento veinte y tres.
22 men of Netophah, fifty-six;
Varones de Netofá: cincuenta y seis.
23 men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
Varones de Anatot: ciento veinte y ocho.
24 sons of Azmaveth, forty-two;
Hijos de Azmávet: cuarenta y dos.
25 sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Hijos de Kiryatyearim, Cafirá y Beerot: setecientos cuarenta y tres.
26 sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
Hijos de Ramá y de Gabaá: seiscientos veinte y uno.
27 men of Michmas, one hundred twenty-two;
Hombres dé Micmás: ciento veinte y dos.
28 men of Beth-El and Ai, two hundred twenty-three;
Hombres de Betel y Hai: doscientos veinte y tres.
29 sons of Nebo, fifty-two;
Hijos de Nebó: cincuenta y dos.
30 sons of Magbish, one hundred fifty-six;
Hijos de Magbís: ciento cincuenta y seis.
31 sons of another Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Hijos del otro Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
32 sons of Harim, three hundred and twenty;
Hijos de Harim: trescientos veinte.
33 sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five;
Hijos de Lod, de Hadid y de Onó: setecientos veinte y cinco.
34 sons of Jericho, three hundred forty-five;
Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
35 sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
Hijos de Senaá: tres mil seiscientos treinta.
36 The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
Sacerdotes: Hijos de Jadaías, de la casa de Jesúa: novecientos setenta y tres.
37 sons of Immer, one thousand fifty-two;
Hijos de Imer: mil cincuenta y dos.
38 sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven;
Hijos de Fashur: mil doscientos cuarenta y siete.
39 sons of Harim, one thousand and seventeen.
Hijos de Harim: mil diez y siete.
40 The Levites: sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
Levitas: Hijos de Jesúa y Cadmiel, de los hijos de Hodavías: setenta y cuatro.
41 The singers: sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
Cantores: Hijos de Asaf: ciento veinte y ocho.
42 Sons of the gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] one hundred thirty-nine.
Hijos de los porteros: Hijos de Sellum, hijos de Ater, hijos de Talmón, hijos de Acub, hijos de Hatitá, hijos de Sobai: entre todos ciento treinta y nueve.
43 The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
Natineos: Hijos de Sihá, hijos de Hasufá, hijos de Tabaot,
44 sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
hijos de Kerós, hijos de Siahá, hijos de Padón,
45 sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
hijos de Lebaná, hijos de Hagabá, hijos de Acub,
46 sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
hijos de Hagab, hijos de Salmai, hijos de Hanán,
47 sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
hijos de Gidel, hijos de Gahar, hijos de Reayá,
48 sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
hijos de Resín, hijos de Necodá, hijos de Gasam,
49 sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
hijos de Uzá, hijos de Faseá, hijos de Besai,
50 sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
hiios de Asená, hijos de Meunim, hijos de Nefisim,
51 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
hijos de Bacbuc, hijos de Hacufá, hijos de Harhur,
52 sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
hijos de Baslut, hijos de Mehidá, hijos de Harsá,
53 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
hijos de Barcos, hijos de Sisará, hijos de Tema,
54 sons of Neziah, sons of Hatipha.
hijos de Nesiá, hijos de Hatifá.
55 Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
Hijos de los siervos de Salomón: Hijos de Sotai, hijos de Soféret, hijos de Ferudá,
56 sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
hijos de Jalá, hijos de Darcón, hijos de Gidel,
57 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
hijos de Sefatías, hijos de Hatil, hijos de Foquéret-Hasebaim, hijos de Amí.
58 All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
El total de los natineos y de los hijos de los siervos de Salomón: trescientos noventa y dos.
59 And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
He aquí los que subieron de Tel-Mela, Tel-Harsá, Querub, Adán e Imer, y no pudieron indicar sus casas paternas, ni su estirpe, ni su procedencia de Israel:
60 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
Hijos de Delayá, hijos de Tobías, hijos de Necodá: seiscientos cincuenta y dos.
61 And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name);
Y entre los hijos de los sacerdotes: Hijos de Hobía, hijos de Hacós, hijos de Barcillai, que se había tomado mujer de las hijas de Barcillai galaadita, llamándose según el nombre de ellas.
62 these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
Estos buscaron las escrituras de su genealogía, pero no se hallaron; por tanto fueron tratados como ineptos para el sacerdocio.
63 and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of a priest with [the] Lights and with [the] Perfections.
Y les prohibió el gobernador comer de las cosas santísimas hasta que se presentase un sacerdote (capaz de consultar) los Urim y Tummim.
64 All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred sixty,
La Congregación toda era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
65 apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty-seven: and of them [are] two hundred male and female singers.
sin contar los siervos y las siervas de ellos, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete. Había entre ellos doscientos cantores y cantoras.
66 Their horses [are] seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco mulos,
67 their camels, four hundred thirty-five, donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
cuatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte asnos.
68 And some of the heads of the fathers in their coming to the house of YHWH that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
Algunos de los jefes de las casas paternas cuando llegaron a la Casa de Yahvé, que está en Jerusalén, hicieron donaciones voluntarias para la Casa de Dios, para reedificarla en su sitio.
69 according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, sixty-one thousand drams, and of silver, five thousand pounds, and of priests’ coats, one hundred.
Dieron, conforme a sus recursos, a la tesorería de la obra sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata y cien vestidos sacerdotales.
70 And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.
Los sacerdotes, los levitas, y las gentes del pueblo, así como los cantores, los porteros y los natineos se instalaron en sus ciudades; y todo Israel vivió en sus ciudades.