< Ezra 2 >

1 And these [are] sons of the province who are going up—of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they return to Jerusalem and Judah, each to his city—
Ja nämä olivat ne tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta Baabelista, jonne Nebukadnessar, Baabelin kuningas, oli vienyt heidät pakkosiirtolaisuuteen, ja jotka palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, kukin kaupunkiinsa,
2 who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
ne, jotka tulivat Serubbaabelin, Jeesuan, Nehemian, Serajan, Reelajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa. Israelin kansan miesten lukumäärä oli:
3 sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two;
Paroksen jälkeläisiä kaksituhatta sata seitsemänkymmentä kaksi;
4 sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
Sefatjan jälkeläisiä kolmesataa seitsemänkymmentä kaksi;
5 sons of Arah, seven hundred seventy-five;
Aarahin jälkeläisiä seitsemänsataa seitsemänkymmentä viisi;
6 sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua [and] Joab, two thousand eight hundred and twelve;
Pahat-Mooabin jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan ja Jooabin jälkeläisiä, kaksituhatta kahdeksansataa kaksitoista;
7 sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
8 sons of Zattu, nine hundred and forty-five;
Sattun jälkeläisiä yhdeksänsataa neljäkymmentä viisi;
9 sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
Sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä;
10 sons of Bani, six hundred forty-two;
Baanin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kaksi;
11 sons of Bebai, six hundred twenty-three;
Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kolme;
12 sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two;
Asgadin jälkeläisiä tuhat kaksisataa kaksikymmentä kaksi;
13 sons of Adonikam, six hundred sixty-six;
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä kuusi;
14 sons of Bigvai, two thousand fifty-six;
Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta viisikymmentä kuusi;
15 sons of Adin, four hundred fifty-four;
Aadinin jälkeläisiä neljäsataa viisikymmentä neljä;
16 sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan;
17 sons of Bezai, three hundred twenty-three;
Beesain jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä kolme;
18 sons of Jorah, one hundred and twelve;
Jooran jälkeläisiä sata kaksitoista;
19 sons of Hashum, two hundred twenty-three;
Haasumin jälkeläisiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
20 sons of Gibbar, ninety-five;
Gibbarin jälkeläisiä yhdeksänkymmentä viisi;
21 sons of Beth-Lehem, one hundred twenty-three;
beetlehemiläisiä sata kaksikymmentä kolme;
22 men of Netophah, fifty-six;
Netofan miehiä viisikymmentä kuusi;
23 men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
Anatotin miehiä sata kaksikymmentä kahdeksan;
24 sons of Azmaveth, forty-two;
asmavetilaisia neljäkymmentä kaksi;
25 sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
26 sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
raamalaisia ja gebalaisia kuusisataa kaksikymmentä yksi;
27 men of Michmas, one hundred twenty-two;
Mikmaan miehiä sata kaksikymmentä kaksi;
28 men of Beth-El and Ai, two hundred twenty-three;
Beetelin ja Ain miehiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
29 sons of Nebo, fifty-two;
nebolaisia viisikymmentä kaksi;
30 sons of Magbish, one hundred fifty-six;
Magbiin jälkeläisiä sata viisikymmentä kuusi;
31 sons of another Elam, one thousand two hundred fifty-four;
toisen Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
32 sons of Harim, three hundred and twenty;
Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä;
33 sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five;
loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä viisi;
34 sons of Jericho, three hundred forty-five;
jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
35 sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
senaalaisia kolmetuhatta kuusisataa kolmekymmentä.
36 The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme;
37 sons of Immer, one thousand fifty-two;
Immerin jälkeläisiä tuhat viisikymmentä kaksi;
38 sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven;
Pashurin jälkeläisiä tuhat kaksisataa neljäkymmentä seitsemän;
39 sons of Harim, one thousand and seventeen.
Haarimin jälkeläisiä tuhat seitsemäntoista.
40 The Levites: sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodavjan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
41 The singers: sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
Veisaajia oli: Aasafin jälkeläisiä sata kaksikymmentä kahdeksan.
42 Sons of the gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] one hundred thirty-nine.
Ovenvartijain jälkeläisiä oli: Sallumin jälkeläisiä, Aaterin jälkeläisiä, Talmonin jälkeläisiä, Akkubin jälkeläisiä, Hatitan jälkeläisiä, Soobain jälkeläisiä, kaikkiaan sata kolmekymmentä yhdeksän.
43 The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
Temppelipalvelijoita oli: Siihan jälkeläiset, Hasufan jälkeläiset, Tabbaotin jälkeläiset,
44 sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
Keeroksen jälkeläiset, Siiahan jälkeläiset, Paadonin jälkeläiset,
45 sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
Lebanan jälkeläiset, Hagaban jälkeläiset, Akkubin jälkeläiset,
46 sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
Haagabin jälkeläiset, Samlain jälkeläiset, Haananin jälkeläiset,
47 sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
Giddelin jälkeläiset, Gaharin jälkeläiset, Reajan jälkeläiset,
48 sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
Resinin jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, Gassamin jälkeläiset,
49 sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
Ussan jälkeläiset, Paaseahin jälkeläiset, Beesain jälkeläiset,
50 sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
Asnan jälkeläiset, Meunimin jälkeläiset, Nefusimin jälkeläiset,
51 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
Bakbukin jälkeläiset, Hakufan jälkeläiset, Harhurin jälkeläiset,
52 sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset,
53 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
Barkoksen jälkeläiset, Siiseran jälkeläiset, Taamahin jälkeläiset,
54 sons of Neziah, sons of Hatipha.
Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset.
55 Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
Salomon palvelijain jälkeläisiä oli: Sootain jälkeläiset, Sooferetin jälkeläiset, Perudan jälkeläiset,
56 sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
Jaalan jälkeläiset, Darkonin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset,
57 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
Sefatjan jälkeläiset, Hattilin jälkeläiset, Pookeret-Sebaimin jälkeläiset, Aamin jälkeläiset.
58 All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
Temppelipalvelijoita ja Salomon palvelijain jälkeläisiä oli kaikkiaan kolmesataa yhdeksänkymmentä kaksi.
59 And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
Nämä olivat ne, jotka lähtivät Teel-Melahista, Teel-Harsasta, Kerub-Addanista ja Immeristä, voimatta ilmoittaa perhekuntaansa ja syntyperäänsä, olivatko israelilaisia:
60 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
Delajan jälkeläisiä, Tobian jälkeläisiä, Nedokan jälkeläisiä, kuusisataa viisikymmentä kaksi.
61 And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name);
Ja pappien poikain joukossa olivat Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset ja Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään.
62 these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
Nämä etsivät sukuluetteloitaan, niitä löytämättä, ja niin heidät julistettiin pappeuteen kelpaamattomiksi.
63 and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of a priest with [the] Lights and with [the] Perfections.
Maaherra kielsi heitä syömästä korkeasti-pyhää, ennenkuin nousisi pappi, joka voi hoitaa uurimia ja tummimia.
64 All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred sixty,
Koko seurakunta oli yhteensä neljäkymmentä kaksi tuhatta kolmesataa kuusikymmentä,
65 apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty-seven: and of them [are] two hundred male and female singers.
paitsi heidän palvelijoitansa ja palvelijattariansa, joita oli seitsemäntuhatta kolmesataa kolmekymmentä seitsemän. Lisäksi oli heillä kaksisataa mies-ja naisveisaajaa.
66 Their horses [are] seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
Hevosia heillä oli seitsemänsataa kolmekymmentä kuusi, muuleja kaksisataa neljäkymmentä viisi,
67 their camels, four hundred thirty-five, donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
kameleja neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.
68 And some of the heads of the fathers in their coming to the house of YHWH that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
Perhekunta-päämiehistä muutamat, tullessansa Herran temppelin sijalle, joka on Jerusalemissa, antoivat vapaaehtoisia lahjoja Jumalan temppelille, sen pystyttämiseksi paikallensa.
69 according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, sixty-one thousand drams, and of silver, five thousand pounds, and of priests’ coats, one hundred.
He antoivat sen mukaan, kuin voivat, rakennusrahastoon: kuusikymmentä yksi tuhatta dareikkia kultaa, viisituhatta miinaa hopeata ja sata papinihokasta.
70 And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.
Sitten papit, leeviläiset ja osa kansaa sekä veisaajat, ovenvartijat ja temppelipalvelijat asettuivat kaupunkeihinsa, ja kaikki muut israelilaiset kaupunkeihinsa.

< Ezra 2 >