< Ezekiel 35 >
1 And there is a word of YHWH to me, saying,
耶和華的話又臨到我說:
2 “Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it,
「人子啊,你要面向西珥山發預言,攻擊它,
3 and you have said to it, Thus said Lord YHWH: Behold, I [am] against you, O Mount Seir, And have stretched out My hand against you, And made you a desolation and an astonishment.
對它說,主耶和華如此說:西珥山哪,我與你為敵,必向你伸手攻擊你,使你荒涼,令人驚駭。
4 I make your cities a ruin, and you are a desolation, And you have known that I [am] YHWH.
我必使你的城邑變為荒場,成為淒涼。你就知道我是耶和華。
5 Because of your having continuous enmity, And you saw the sons of Israel, By the hands of the sword, In the time of their calamity, In the time of the iniquity of the end:
因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交與刀劍,
6 Therefore, [as] I live—a declaration of Lord YHWH, Surely I appoint you for blood, And blood pursues you, If you have not hated blood, Blood also pursues you.
所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇流血的報應,罪必追趕你;你既不恨惡殺人流血,所以這罪必追趕你。
7 And I have given Mount Seir for a desolation and an astonishment, And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,
我必使西珥山荒涼,令人驚駭,來往經過的人我必剪除。
8 And filled his mountains with his wounded, Your hills, and your valleys, and all your streams, The pierced of the sword fall into them.
我必使西珥山滿有被殺的人。被刀殺的,必倒在你小山和山谷,並一切的溪水中。
9 I make you continuous desolations, And your cities do not return, And you have known that I [am] YHWH.
我必使你永遠荒涼,使你的城邑無人居住,你的民就知道我是耶和華。
10 Because of your saying: The two nations and the two lands are mine, and we have possessed it, And YHWH has been there;
「因為你曾說:『這二國這二邦必歸於我,我必得為業』(其實耶和華仍在那裏),
11 Therefore, [as] I live—a declaration of Lord YHWH, And I have done according to your anger, And according to your envy, With which you have worked, Because of your hatred against them, And I have been known among them when I judge you.
所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必照你的怒氣和你從仇恨中向他們所發的嫉妒待你。我審判你的時候,必將自己顯明在他們中間。
12 And you have known that I [am] YHWH, I have heard all your despisings that you have spoken Against mountains of Israel, saying, A desolation—they were given to us for food.
你也必知道我-耶和華聽見了你的一切毀謗,就是你攻擊以色列山的話,說:『這些山荒涼,是歸我們吞滅的。』
13 And you magnify yourselves against Me with your mouth, And have made your words abundant against Me; I have heard.
你們也用口向我誇大,增添與我反對的話,我都聽見了。
14 Thus said Lord YHWH: According to the rejoicing of the whole land, I make a desolation of you.
主耶和華如此說:全地歡樂的時候,我必使你荒涼。
15 According to your joy at the inheritance of the house of Israel because of desolation, So I do to you—you are a desolation, O Mount Seir, and all Edom—all of it, And they have known that I [am] YHWH!”
你怎樣因以色列家的地業荒涼而喜樂,我必照你所行的待你。西珥山哪,你和以東全地必都荒涼。你們就知道我是耶和華。」