< Exodus 37 >

1 And Bezaleel makes the Ark of shittim wood; two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height;
Forsothe Beseleel made also an arke of the trees of Sechym, hauynge twey cubitis and an half in lengthe, and a cubit and an half in breede; forsothe the hiynesse was of o cubit and an half; and he clothide the arke with purest gold, with ynne and without forth.
2 and he overlays it with pure gold inside and outside, and makes a wreath of gold for it all around;
And he made to it a goldun coroun `bi cumpas,
3 and he casts four rings of gold for it on its four feet, even two rings on its one side, and two rings on its second side;
and yetide foure goldun ryngis, bi foure corneris therof, twey ryngis in o side, and twei ryngis in the tother side.
4 and he makes poles of shittim wood, and overlays them with gold,
And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
5 and he brings in the poles into the rings, by the sides of the Ark, to carry the Ark.
and whiche barris he putte into the ryngis that weren in the sidis of the arke, to bere it.
6 And he makes a propitiatory covering of pure gold, two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth;
He made also a propiciatorie, that is, Goddis answeryng place, of pureste gold, of twei cubitis and an half in lengthe, and of o cubit and an half in breede.
7 and he makes two cherubim of gold; he has made them of beaten work at the two ends of the propitiatory covering—
Also he made twei cherubyns of gold, betun out with hamer, whiche he settide on euer eithir side of the propiciatorie,
8 one cherub at the end on this [side] and one cherub at the end on that [side]; he has made the cherubim from [above] the propitiatory covering, at its two ends;
o cherub in the hiynesse of o part, and the tother cherub in the hiynesse of the tothir part; twei cherubyns, oon in ech hiynesse of the propiciatorie, stretchynge out the wengis,
9 and the cherubim are spreading out wings on high, covering over the propitiatory covering with their wings, and their faces [are] toward one another; the faces of the cherubim have been toward the propitiatory covering.
and hilynge the propiciatorie, and biholdynge hem silf togidere and that.
10 And he makes the table of shittim wood; two cubits its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height,
He made also a boord of `the trees of Sechym, in the lengthe of twey cubitis, and in the breede of o cubit, whiche boord hadde `a cubit and an half in heiythe.
11 and overlays it with pure gold, and makes a wreath of gold for it all around.
And he cumpaside the boord with clenneste gold, and made to it a goldun brynke bi cumpas;
12 And he makes a border for it of a handbreadth around, and makes a wreath of gold around for its border;
and he made to that brynke a goldun coroun, rasid bitwixe of foure fyngris; and on the same coroun he made anothir goldun coroun.
13 and he casts four rings of gold for it, and puts the rings on the four corners which [are] at its four feet;
Also he yetide foure goldun serclis whiche he settide in foure corneris,
14 the rings have been close by the border, places for poles to carry the table.
bi alle the feet of the boord ayens the coroun, and he puttide barris in to the serclis, that the `boord may be borun.
15 And he makes the poles of shittim wood, and overlays them with gold, to carry the table;
And he made tho barris of the trees of Sechym, and cumpasside tho with gold.
16 and he makes the vessels which [are] on the table, its dishes, and its bowls, and its cups, and the cups by which they pour out, of pure gold.
And he made vesselis to dyuerse vsis of the boord, vessels of vynegre, violis, and litle cuppis, and censeris of pure gold, in whiche the fletynge sacrifices schulen be offrid.
17 And he makes the lampstand of pure gold; he has made the lampstand of beaten work, its base, and its branch, its calyxes, its knobs, and its flowers, have been of the same;
And he made a candilstike, betun out with hamer, of clenneste gold, of whos barre yerdis, cuppis, and litle rundelis and lilies camen forth;
18 and six branches are coming out of its sides, three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its second side;
sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
19 three calyxes, made like almonds, in one branch, a knob and a flower; and three calyxes, made like almonds, in another branch, a knob and a flower; so for the six branches which are coming out of the lampstand.
and thre cuppis at the licnesse of a note in the tother yerde, and litle rundels to gidere, and lilies; forsothe the werk of sixe schaftis, that camen forth of the `stok of the candilstike, was euene.
20 And in the lampstand [are] four calyxes, made like almonds, its knobs, and its flowers,
Sotheli in that barre weren foure cuppis, in the maner of a note, and litle rundels and lilies weren bi alle cuppis;
21 and a knob under the two branches of the same, and a knob under the two branches of the same, and a knob under the two branches of the same, [are] for the six branches which are coming out of it;
and litle rundels vndur twei schaftis, bi thre placis, whiche to gidre be maad sixe schaftis comynge forth of o barre;
22 their knobs and their branches have been of the same; all of it one beaten work of pure gold.
therfor and the litle rundels, and schaftis therof, weren alle betun out with hamer, of pureste gold.
23 And he makes its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, of pure gold;
He made also seuene lanternes, with her `snytyng tongis, and the vessels where `tho thingis, that ben snytid out, ben quenchid, of clennest gold.
24 he has made it of a talent of pure gold, and with all its vessels.
The candilstike with alle his vessels weiyede a talent of gold.
25 And he makes the incense-altar of shittim wood; a cubit its length, and a cubit its breadth (square), and two cubits its height; its horns have been of the same;
He made also the auter of encense, of trees of Sechym, hauynge a cubit bi square, and twei cubitis in heiythe, of whos corneris camen forth hornes.
26 and he overlays it with pure gold, around its top and its sides, and its horns; and he makes a wreath of gold for it all around;
And he clothide it with clenneste gold, and the gridele, and wallis, and hornes;
27 and he has made two rings of gold for it under its wreath, at its two corners, at its two sides, for places for poles to carry it with them.
and he made to it a litil goldun coroun bi cumpas, and twei goldun ryngis vndur the coroun, bi ech syde, that barris be put in to tho, and the auter mow be borun.
28 And he makes the poles of shittim wood, and overlays them with gold;
Forsothe he made tho barris of the trees of Sechym, and hilide with goldun platis.
29 and he makes the holy anointing oil, and the pure spice-incense—work of a compounder.
He made also oile to the oynement of halewyng, and encense of swete smellynge spiceries, moost clene, bi the werk of `a makere of oynement.

< Exodus 37 >