< Exodus 22 >
1 When a man steals an ox or sheep, and has slaughtered it or sold it, he repays [with] five of the herd for the ox, and four of the flock for the sheep.
If a man steale an oxe or a sheepe, and kill it or sell it, he shall restore fiue oxen for the oxe, and foure sheepe for the sheepe.
2 If in the breaking through, the thief is found, and he has been struck and has died, there is no blood for him;
If a thiefe bee founde breaking vp, and be smitten that he dye, no blood shall be shed for him.
3 if the sun has risen on him, blood [is] for him, he certainly repays; if he has nothing, then he has been sold for his theft;
But if it be in the day light, blood shall be shed for him: for he should make full restitution: if he had not wherewith, then shoulde he bee solde for his theft.
4 if the theft is certainly found alive in his hand, whether ox, or donkey, or sheep—he repays double.
If the theft bee founde with him, aliue, (whether it be oxe, asse, or sheepe) he shall restore the double.
5 When a man depastures a field or vineyard, and has sent out his beast, and it has pastured in the field of another, he repays [with] the best of his field, and the best of his vineyard.
If a man doe hurt fielde, or vineyarde, and put in his beast to feed in an other mans fielde, he shall recompence of the best of his owne fielde, and of the best of his owne vineyard.
6 When fire goes forth and has found thorns, and a stack, or the standing grain, or the field has been consumed, he who causes the burning certainly repays.
If fire breake out, and catche in ye thornes, and the stackes of corne, or the standing corne, or the fielde be consumed, he that kindled the fire shall make full restitution.
7 When a man gives silver or vessels to his neighbor to keep, and it has been stolen out of the man’s house; if the thief is found, he repays double.
If a man deliuer his neighbour money or stuffe to keepe, and it be stollen out of his house, if the thiefe be found, he shall pay the double.
8 If the thief is not found, then the master of the house has been brought near to God [to see] whether he has not put forth his hand against the work of his neighbor.
If the thiefe be not founde, then the master of the house shalbe brought vnto the Iudges to sweare, whether he hath put his hande vnto his neighbours good, or no.
9 For every matter of transgression, for ox, for donkey, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his, the matter of them both comes to God; he whom God condemns repays double to his neighbor.
In all maner of trespasse, whether it bee for oxen, for asse, for sheepe, for raiment, or for any maner of lost thing, which an other chalengeth to be his, the cause of both parties shall come before the iudges, and whom the Iudges condemne, he shall pay the double vnto his neighbour.
10 When a man gives to his neighbor a donkey, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it has died, or has been hurt, or taken captive, [with] none seeing—
If a man deliuer vnto his neighbour to keepe asse, or oxe, or sheepe, or any beast, and it die, or be hurt, or taken away by enemies, and no man see it,
11 an oath of YHWH is between them both, that he has not put forth his hand against the work of his neighbor, and its owner has accepted, and he does not repay;
An othe of the Lord shalbe betweene the twaine, that hee hath not put his hande vnto his neighbours good, and the owner of it shall take the othe, and he shall not make it good:
12 but if it is certainly stolen from him, he repays to its owner;
But if it be stollen from him, he shall make restitution vnto the owner thereof.
13 if it is certainly torn, he brings it in [as] a witness; he does not repay the torn thing.
If it be torne in pieces, he shall bring recorde, and shall not make that good, which is deuoured.
14 And when a man asks for [anything] from his neighbor, and it has been hurt or has died—its owner not being with it—he certainly repays;
And if a man borow ought of his neighbour, and it be hurt, or els die, the owner thereof not being by, he shall surely make it good.
15 if its owner [is] with it, he does not repay—if it [is] a hired thing, it has come for its hire.
If the owner thereof bee by, hee shall not make it good: for if it be an hired thing, it came for his hire.
16 And when a man entices a virgin who [is] not betrothed, and has lain with her, he certainly endows her to himself for a wife;
And if a man entise a maide that is not betrothed, and lie with her, hee shall endowe her, and take her to his wife.
17 if her father utterly refuses to give her to him, he weighs out money according to the dowry of virgins.
If her father refuse to giue her to him, hee shall pay money, according to ye dowry of virgins.
18 You do not keep a witch alive.
Thou shalt not suffer a witch to liue.
19 Whoever lies with a beast is certainly put to death.
Whosoeuer lieth with a beast, shall dye the death.
20 He who is sacrificing to a god, except to YHWH alone, is devoted.
Hee that offereth vnto any gods, saue vnto the Lord onely, shalbe slaine.
21 And you do not oppress a sojourner, nor crush him, for you have been sojourners in the land of Egypt.
Moreouer, thou shalt not do iniurie to a stranger, neither oppresse him: for ye were strangers in the land of Egypt.
22 You do not afflict any widow or orphan;
Ye shall not trouble any widowe, nor fatherlesse childe.
23 if you really afflict him, surely if he cries to Me at all, I certainly hear his cry;
If thou vexe or trouble such, and so he call and cry vnto me, I will surely heare his cry.
24 and My anger has burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.
Then shall my wrath be kindled, and I will kill you with the sword, and your wiues shall be widowes, and your children fatherlesse.
25 If you lend money [to] My poor people [who are] with you, you are not as a usurer to him; you do not lay usury on him;
If thou lende money to my people, that is, to the poore with thee, thou shalt not bee as an vsurer vnto him: yee shall not oppresse him with vsurie.
26 if you take the garment of your neighbor in pledge at all, you return it to him during the going in of the sun:
If thou take thy neighbours rayment to pledge, thou shalt restore it vnto him before the sunne go downe:
27 for it is his only covering, it [is] his garment for his skin; wherein does he lie down? And it has come to pass, when he cries to Me, that I have heard, for I [am] gracious.
For that is his couering only, and this is his garment for his skin: wherin shall he sleepe? therefore when he crieth vnto mee, I will heare him: for I am mercifull.
28 You do not revile God, and you do not curse a prince among your people.
Thou shalt not raile vpon the Iudges, neither speake euil of the ruler of thy people.
29 You do not delay your fullness and your liquids; you give the firstborn of your sons to Me;
Thine abundance and thy licour shalt thou not keepe backe. The first borne of thy sonnes shalt thou giue me.
30 so you do to your ox [and] to your sheep; it is with its mother [for] seven days, on the eighth day you give it to Me.
Likewise shalt thou do with thine oxen and with thy sheepe: seuen dayes it shall bee with his damme, and the eight day thou shalt giue it me.
31 And you are holy men to Me, and you do not eat flesh torn in the field, you cast it to a dog.
Ye shall be an holy people vnto me, neither shall ye eate any flesh that is torne of beastes in the fielde: ye shall cast it to the dogge.