< Exodus 21 >
1 And these [are] the judgments which you set before them:
And these [are] the ordinances which you shall set before them.
2 When you buy a Hebrew servant, he serves [for] six years, and in the seventh he goes out as a freeman for nothing;
If you buy a Hebrew servant, six years shall he serve you, and in the seventh year he shall go forth free for nothing.
3 if he comes in by himself, he goes out by himself; if he [is] owner of a wife, then his wife has gone out with him;
If he should have come in alone, he shall also go forth alone; and if his wife should have gone in together with him, his wife also shall go out.
4 if his lord gives a wife to him, and she has borne sons or daughters to him—the wife and her children are her lord’s, and he goes out by himself.
Moreover, if his master give him a wife, and she have [born] him sons or daughters, the wife and the children shall be his master's; and he shall go forth alone.
5 And if the servant really says: I have loved my lord, my wife, and my sons—I do not go out free,
And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I will not go away free;
6 then his lord has brought him near to God, and has brought him near to the door, or to the doorpost, and his lord has bored his ear with an awl, and he has served him for all time.
his master shall bring him to the judgement-seat of God, and then shall he bring him to the door, —to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.
7 And when a man sells his daughter for a handmaid, she does not go out according to the going out of the menservants;
And if any one sell his daughter as a domestic, she shall not depart as the maidservants depart.
8 if [it is] evil in the eyes of her lord, so that he has not betrothed her, then he has let her be ransomed; he has no power to sell her to a strange people, in his dealing treacherously with her.
If she be not pleasing to her master, after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her.
9 And if he betroths her to his son, he does to her according to the right of daughters.
And if he should have betrothed her to his son, he shall do to her according to the right of daughters.
10 If he takes another [woman] for him, he does not withdraw her food, her covering, and her habitation;
And if he take another to himself, he shall not deprive her of necessaries and her apparel, and her companionship [with him].
11 and if he does not do these three for her, then she has gone out for nothing, without money.
And if he will not do these three things to her, she shall go out free without money.
12 He who strikes a man so that he has died is certainly put to death;
And if any man strike another and he die, let him be certainly put to death.
13 as for him who has not laid wait, but God has brought [him] to his hand, I have even set a place for you to where he flees.
But as for him that did it not willingly, but God delivered him into his hands, I will give you a place whither the slayer may flee.
14 And when a man presumes against his neighbor to slay him with subtlety, you take him from My altar to die.
And if any one lie in wait for his neighbour to kill him by craft, and he go for refuge, you shall take him from my altar to put him to death.
15 And he who strikes his father or his mother is certainly put to death.
Whoever smites his father or his mother, let him be certainly put to death.
16 And he who steals a man, and has sold him, and he has been found in his hand, is certainly put to death.
He that reviles his father or his mother shall surely die.
17 And he who is reviling his father or his mother is certainly put to death.
Whosoever shall steal one of the children of Israel, and prevail over him and sell him, and he be found with him, let him certainly die.
18 And when men contend, and a man has struck his neighbor with a stone, or with the fist, and he does not die, but has fallen on the bed;
And if two men revile each other and strike the one the other with a stone or his fist, and he die not, but be laid upon his bed;
19 if he rises, and has gone up and down outside on his staff, then the striker has been acquitted; he only gives [for] his cessation, and he is thoroughly healed.
if the man arise and walk abroad on his staff, he that struck him shall be clear; only he shall pay for his loss of time, and for his healing.
20 And when a man strikes his manservant or his handmaid with a rod, and he has died under his hand—he is certainly avenged;
And if a man strike his man-servant or his maidservant, with a rod, and [the party] die under his hands, he shall be surely punished.
21 only if he remains a day, or two days, he is not avenged, for he [is] his money.
But if [the servant] continue to live a day or two, let not [the master] be punished; for he is his money.
22 And when men strive, and have struck a pregnant woman, and her children have come out, and there is no harm [to them], he is certainly fined as the husband of the woman lays on him, and he has given through the judges;
And if two men strive and strike a woman with child, and her child be born imperfectly formed, he shall be forced to pay a penalty: as the woman's husband may lay upon him, he shall pay with a valuation.
23 and if there is harm [to them], then you have given life for life,
But if it be perfectly formed, he shall give life for life,
24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26 And when a man strikes the eye of his manservant, or the eye of his handmaid, and has destroyed it, he sends him away as a freeman for his eye;
And if one strike the eye of his man-servant, or the eye of his maidservant, and put it out, he shall let them go free for their eye's sake.
27 and if he knocks out a tooth of his manservant or a tooth of his handmaid, he sends him away as a freeman for his tooth.
And if he should strike out the tooth of his man-servant, or the tooth of his maidservant, he shall send them away free for their tooth's sake.
28 And when an ox gores man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox [is] acquitted;
And if a bull gore a man or woman and they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear.
29 and if the ox is [one] accustomed to gore before, and it has been testified to its owner, and he does not watch it, and it has put to death a man or woman, the ox is stoned, and its owner is also put to death.
But if the bull should have been given to goring in former time, and men should have told his owner, and he have not removed him, but he should have slain a man or woman, the bull shall be stoned, and his owner shall die also.
30 If atonement is laid on him, then he has given the ransom of his life, according to all that is laid on him;
And if a ransom should be imposed on him, he shall pay for the ransom of his soul as much as they shall lay upon him.
31 whether it gores a son or gores a daughter, according to this judgment it is done to him.
And if [the bull] gore a son or daughter, let them do to him according to this ordinance.
32 If the ox gores a manservant or a handmaid, he gives thirty silver shekels to their lord, and the ox is stoned.
And if the bull gore a man-servant or maidservant, he shall pay to their master thirty silver didrachmas, and the bull shall be stoned.
33 And when a man opens a pit, or when a man digs a pit, and does not cover it, and an ox or donkey has fallen [in] there—
And if any one open a pit or dig a cavity in stone, and cover it not, and an ox or an ass fall in there,
34 the owner of the pit repays, he gives back money to its owner, and the dead is his.
the owner of the pit shall make compensation; he shall give money to their owner, and the dead shall be his own.
35 And when a man’s ox strikes the ox of his neighbor and it has died, then they have sold the living ox, and halved its money, and they also halve the dead one;
And if any man's bull gore the bull of his neighbour, and it die, they shall sell the living bull and divide the money, and they shall divide the dead bull.
36 or, [if] it has been known that the ox is [one] accustomed to gore before, and its owner does not watch it, he certainly repays ox for ox, and the dead is his.
But if the bull be known to have been given to goring in time past, and they have testified to his owner, and he have not removed him, he shall repay bull for bull, but the dead shall be his own.