< Colossians 4 >
1 The masters: give that which is righteous and equal to the servants, having known that you also have a Master in the heavens.
ⲁ̅ⲛ̅ϫⲓⲥⲟⲟⲩⲉ ⲁⲣⲓⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲛ. ⲁⲩⲱ ⲡϣⲱϣ ⲛ̅ⲛⲉⲧⲛ̅ϩⲙ̅ϩⲁⲗ. ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉ ⲛ̅ⲧⲱⲧⲛ̅ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ⲟⲩⲛ̅ⲧⲏⲧⲛ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲛ̅ⲧⲡⲉ.
2 Continue in the prayer, watching in it in thanksgiving,
ⲃ̅ⲡⲣⲟⲥⲕⲁⲣⲧⲉⲣⲓ ⲉⲡⲉϣⲗⲏⲗ. ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ⲟ ⲛ̅ⲟⲩϣⲏ ⲛ̅ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲛ̅ϩⲏⲧϥ̅ ϩⲛ̅ⲟⲩϣⲡ̅ϩⲙⲟⲧ.
3 also praying for us at the same time, that God may open to us a door for the word, to speak the secret of the Christ, because of which I have also been bound,
ⲅ̅ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ϣⲗⲏⲗ; ϩⲱⲱⲛ ϩⲁⲣⲟⲛ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲟⲩⲱⲛ ⲛⲁⲛ ⲙ̅ⲡⲣⲟ ⲙ̅ⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛϫⲱ ⲙ̅ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲡⲁⲓ̈ ⲉϯⲙⲏⲣ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ̅
4 that I may reveal it, as it is necessary for me to speak.
ⲇ̅ϫⲉ ⲉⲓ̈ⲉⲟⲩⲟⲛϩϥ̅ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲑⲉ ⲉⲧϣⲉ ⲉⲣⲟⲓ̈ ⲉϣⲁϫⲉ.
5 Walk in wisdom toward those outside, redeeming the time,
ⲉ̅ⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ̅ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ. ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ϣⲱⲡ ⲙ̅ⲡⲉⲩⲟⲓ̈ϣ ⲛ̅ⲛⲁϩⲣⲛ̅ⲛⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ.
6 your word always being seasoned with salt in grace—to know how it is necessary for you to answer each one.
ⲋ̅ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲧⲛ̅ϣⲁϫⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ϣⲱⲡⲉ ϩⲛ̅ⲟⲩⲭⲁⲣⲓⲥ ⲉϥϫⲟⲕⲣ̅ ⲛ̅ϩⲙⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛ̅ⲉⲓⲙⲉ ⲉⲑⲉ ⲉⲧⲉϣϣⲉ ⲉϣⲁϫⲉ ⲙⲛ̅ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ.
7 Tychicus will make known to you all the things concerning me—the beloved brother, and faithful servant, and fellow-servant in the LORD—
ⲍ̅ϥⲛⲁⲧⲁⲙⲱⲧⲛ̅ ⲉⲛⲉϯⲛ̅ϩⲏⲧⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̅ϭⲓⲧⲩⲭⲓⲕⲟⲥ ⲡⲙⲉⲣⲓⲧ ⲛ̅ⲥⲟⲛ. ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛ̅ⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲟⲥ. ⲡⲉⲛϣⲃⲣ̅ϩⲙ̅ϩⲁⲗ ϩⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ.
8 whom I sent to you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,
ⲏ̅ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁⲓ̈ⲧⲛ̅ⲛⲟⲟⲩϥ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ̅ ⲉⲡⲉⲓ̈ϩⲱⲃ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲉⲛⲟⲩⲱ. ⲁⲩⲱ ⲛϥ̅ⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲛ̅ⲛⲉⲧⲛ̅ϩⲏⲧ.
9 with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; they will make known to you all things that [are] here.
ⲑ̅ⲙⲛ̅ⲟⲛⲏⲥⲓⲙⲟⲥ ⲡⲥⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲙⲉⲣⲓⲧ ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲩⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ⲡⲉ. ⲥⲉⲛⲁⲧⲁⲙⲱⲧⲛ̅ ⲉϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲁⲧⲏⲛ.
10 Aristarchus greets you, my fellow-captive, and Marcus, the nephew of Barnabas (concerning whom you received commands—if he may come to you, receive him),
ⲓ̅ϥϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ̅ ⲛ̅ϭⲓⲁⲣⲓⲥⲧⲁⲣⲭⲟⲥ ⲡⲁϣⲃⲣ̅ⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲟⲥ. ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ ⲡϣⲟⲩⲁ ⲛ̅ⲃⲁⲣⲛⲁⲃⲁⲥ. ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛ̅ϫⲓ ⲛ̅ϩⲉⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ̅. ⲉϥϣⲁⲛⲉⲓ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ̅. ϣⲟⲡϥ̅ ⲉⲣⲱⲧⲛ̅.
11 and Jesus who is called Justus, who are of circumcision: these [are the] only fellow-workers for the Kingdom of God who become a comfort to me.
ⲓ̅ⲁ̅ⲁⲩⲱ ⲓ̈ⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲉⲧⲉϣⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲓ̈ⲟⲩⲥⲧⲟⲥ. ⲛⲁⲓ̈ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ⲡⲥⲃ̅ⲃⲉ. ⲛⲁⲓ̈ ⲙⲁⲩⲁⲁⲩ ⲛⲉ ⲛⲁϣⲃⲣ̅ⲣ̅ϩⲱⲃ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲙⲛ̅ⲧⲉⲣⲟ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲛⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ̈ ⲙ̅ⲡⲁⲣⲏⲅⲟⲣⲓⲁ.
12 Epaphras greets you, who [is] of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that you may stand perfect and made full in all the will of God,
ⲓ̅ⲃ̅ϥϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ̅ ⲛ̅ϭⲓⲉⲡⲁⲫⲣⲁⲥ ⲡϩⲙ̅ϩⲁⲗ ⲛ̅ⲓ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅ ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲩⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ⲡⲉ. ⲉϥⲁⲅⲱⲛⲓⲍⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ϩⲁⲣⲱⲧⲛ̅ ϩⲛ̅ⲛⲉϣⲗⲏⲗ. ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲁϩⲉⲣⲁⲧⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ⲛ̅ⲧⲉⲗⲓⲟⲥ. ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ϫⲏⲕ ϩⲛ̅ⲟⲩⲱϣ ⲛⲓⲙ ⲛ̅ⲧⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ.
13 for I testify to him that he has much zeal for you, and those in Laodicea, and those in Hierapolis.
ⲓ̅ⲅ̅ϯⲣ̅ⲙⲛⲧⲣⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲟⲩⲛ̅ⲧⲁϥ ⲙ̅ⲙⲁⲩ ⲛ̅ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛ̅ϩⲓⲥⲉ ϩⲁⲣⲱⲧⲛ̅. ⲙⲛ̅ⲛⲉⲧϩⲛ̅ⲗⲁⲟⲇⲓⲕⲓⲁ. ⲙⲛ̅ⲛⲉⲧϩⲛ̅ⲑⲓⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲓⲥ·
14 Lucas greets you, the beloved physician, and Demas;
ⲓ̅ⲇ̅ϥϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ̅ ⲛ̅ϭⲓⲗⲟⲩⲕⲁⲥ ⲡⲥⲁⲉⲓⲛ ⲡⲙⲉⲣⲓⲧ. ⲙⲛ̅ⲇⲏⲙⲁⲥ·
15 those in Laodicea greet you—brothers, and Nymphas, and the assembly in his house;
ⲓ̅ⲉ̅ϣⲓⲛⲉ ⲉⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉⲧϩⲛ̅ⲗⲁⲟⲇⲓⲕⲓⲁ. ⲙⲛ̅ⲛⲩⲙⲫⲁ. ⲁⲩⲱ ⲧⲥⲟⲟⲩ(ϩ)ⲥ̅ ⲉⲧϩⲙ̅ⲡⲉⲥⲏⲓ̈·
16 and when the letter may be read with you, cause that it may also be read in the assembly of the Laodiceans, and the [letter] from Laodicea that you also may read;
ⲓ̅ⲋ̅ⲁⲩⲱ ⲉⲩϣⲁⲛⲟⲩⲱ ⲉⲩⲱϣ ⲛ̅ⲧⲉⲉⲓⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ϩⲁⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ⲙⲁⲣⲉⲟⲩⲟϣⲥ̅ ϩⲱⲱϥ ϩⲛ̅ⲧⲉⲕⲕⲗⲁⲏⲥⲓⲁ ⲛ̅ⲛ̅ⲗⲁⲟⲇⲓⲕⲉⲩⲥ. ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲙⲛ̅ⲛ̅ⲥⲱⲥ ⲛ̅ⲧⲉⲧⲛ̅ⲟϣⲥ̅ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ̅.
17 and say to Archippus, “See to the ministry that you received in the LORD, that you may fulfill it.”
ⲓ̅ⲍ̅ⲁⲩⲱ ⲁϫⲓⲥ ⲛ̅ⲁⲣⲭⲓⲡⲡⲟⲥ ϫⲉ ϭⲱϣⲧ̅ ⲉⲧⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲓⲁ ⲉⲛⲧⲁⲕϫⲓⲧⲥ̅ ϩⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲉⲕⲉϫⲟⲕⲥ̅ ⲉⲃⲟⲗ.
18 The salutation [is] by my hand, Paul. Remember my bonds. The grace [is] with you! Amen.
ⲓ̅ⲏ̅ⲡⲁⲥⲡⲁⲥⲙⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲓ̈ⲥϩⲁⲉⲓϥ ⲛ̅ⲧⲁϭⲓϫ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ. ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛ̅ⲛⲁⲙⲣ̅ⲣⲉ. ⲧⲉⲭⲁⲣⲓⲥ ⲛⲙ̅ⲙⲏⲧⲛ̅· ·ⲧⲉⲡⲣⲟⲥ· ·ⲕⲟⲗⲟⲥⲥⲁⲉⲓⲥ·