< 3 John 1 >

1 The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth!
EL anciano al muy amado Gaio, al cual yo amo en verdad.
2 Beloved, I desire you to prosper concerning all things, and to be in health, even as your soul prospers,
Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas cosas, y que tengas salud, así como tu alma está en prosperidad.
3 for I rejoiced exceedingly, brothers coming and testifying of the truth in you, even as you walk in truth;
Ciertamente me gocé mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de tu verdad, así como tú andas en la verdad.
4 I have no joy greater than these things, that I may hear of my children walking in truth.
No tengo yo mayor gozo que éste, el oir que mis hijos andan en la verdad.
5 Beloved, you act faithfully in whatever you may do toward the brothers and the one [among] strangers,
Amado, fielmente haces todo lo que haces para con los hermanos, y con los extranjeros,
6 who testified of your love before an assembly, whom you will do well, having sent forward worthily of God,
Los cuales han dado testimonio de tu amor en presencia de la iglesia: á los cuales si ayudares como conviene según Dios, harás bien.
7 because they went forth for [His] Name, receiving nothing from the nations;
Porque ellos partieron por amor de su nombre, no tomando nada de los Gentiles.
8 we, then, ought to receive such, that we may become fellow-workers to the truth.
Nosotros, pues, debemos recibir á los tales, para que seamos cooperadores á la verdad.
9 I wrote to the assembly, but he who is loving to be first among them—Diotrephes—does not receive us;
Yo he escrito á la iglesia: mas Diótrefes, que ama tener el primado entre ellos, no nos recibe.
10 because of this, if I may come, I will cause him to remember his works that he does, talking nonsense against us with evil words; and not content with these, neither does he himself receive the brothers, and he forbids those intending [to receive them], and he casts [them] out of the assembly.
Por esta causa, si yo viniere, recordaré las obras que hace parlando con palabras maliciosas contra nosotros; y no contento con estas cosas, no recibe á los hermanos, y prohibe á los que los quieren [recibir], y los echa de la iglesia.
11 Beloved, do not be following that which is evil, but that which is good; he who is doing good, he is of God, [but] he who is doing evil has not seen God;
Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que hace bien es de Dios: mas el que hace mal, no ha visto á Dios.
12 testimony has been given to Demetrius by all, and by the truth itself, and we also—we testify, and you have known that our testimony is true.
Todos dan testimonio de Demetrio, y [aun] la misma verdad: y también nosotros damos testimonio; y vosotros habéis conocido que nuestro testimonio es verdadero.
13 Many things I had to write, but I do not wish to write to you through ink and pen,
Yo tenía muchas cosas que escribirte; empero no quiero escribirte por tinta y pluma:
14 and I hope to see you soon, and we will speak mouth to mouth. Peace to you! The friends greet you. Be greeting the friends by name.
Porque espero verte en breve, y hablaremos boca á boca. Paz [sea] contigo. Los amigos te saludan. Saluda tú á los amigos por nombre.

< 3 John 1 >