< 2 Timothy 1 >
1 Paul, an apostle of Jesus Christ, through the will of God, according to a promise of life that [is] in Christ Jesus,
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,
2 to Timotheus, beloved child: Grace, kindness, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord!
to Timothy, my beloved child: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
3 I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that I unceasingly have remembrance concerning you in my supplications night and day,
I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
4 desiring to see you greatly, being mindful of your tears, that I may be filled with joy,
longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;
5 taking remembrance of the unhypocritical faith that is in you, that first dwelt in your grandmother Lois, and your mother Eunice, and I am persuaded that also in you.
having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.
6 For which cause I remind you to stir up the gift of God that is in you through the putting on of my hands,
For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
7 for God did not give us a spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind;
For God gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline.
8 therefore you may not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but you suffer evil along with the good news according to the power of God,
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
9 who saved us, and called with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages, (aiōnios )
who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal, (aiōnios )
10 and was made visible now through the appearing of our Savior Jesus Christ, who indeed abolished death, and enlightened life and immortality through the good news,
but hath now been manifested by the appearing of our Saviour Christ Jesus, who abolished death, and brought life and incorruption to light through the gospel,
11 to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,
whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.
12 for which cause these things I also suffer, but I am not ashamed, for I have known in whom I have believed, and have been persuaded that He is able to guard that which I have committed to Him—to that day.
For the which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day.
13 Hold the pattern of sound words, which you heard from me, in faith and love that [is] in Christ Jesus;
Hold the pattern of sound words which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.
14 guard the good thing committed through the Holy Spirit that is dwelling in us;
That good thing which was committed unto [thee] guard through the Holy Ghost which dwelleth in us.
15 you have known this, that they turned from me—all those in Asia, of whom are Phygellus and Hermogenes;
This thou knowest, that all that are in Asia turned away from me; of whom are Phygelus and Hermogenes.
16 may the LORD give kindness to the house of Onesiphorus, because he refreshed me many times, and was not ashamed of my chain,
The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
17 but being in Rome, he sought me very diligently and found [me];
but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
18 may the LORD give to him to find kindness from the LORD in that day; and you very well know how much he ministered in Ephesus.
(the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.