< 2 Corinthians 3 >

1 Do we begin again to recommend ourselves, except we need, as some, letters of recommendation to you, or from you?
Kanti sesiqala futhi ukuzethula na? Kumbe njengabanye abantu kumele sibe lezincwadi zokusikhulumela kini kumbe ezivela kini na?
2 You are our letter, having been written in our hearts, known and read by all men,
Lina ngokwenu liyizincwadi zethu ezibhalwe ezinhliziyweni zethu, ezaziwayo lezifundwa ngumuntu wonke.
3 revealed that you are a letter of Christ ministered by us, not written with ink, but with the Spirit of the living God, not in the tablets of stone, but in fleshy tablets of the heart,
Liyabonakalisa ukuba liyincwadi evela kuKhristu, isithelo sokutshumayela kwethu, engabhalwanga nge-inki kodwa ngoMoya kaNkulunkulu ophilayo, hatshi ezibhebhedwini zamatshe kodwa ezibhebhedwini zezinhliziyo zabantu.
4 and such trust we have through the Christ toward God,
Ithemba elinjengaleli ngelethu ngoKhristu phambi kukaNkulunkulu.
5 not that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency [is] of God,
Kungayisikho ukuthi siyenelisa ukwahlulela konke esikwenzayo kodwa ukwenelisa kwethu kuvela kuNkulunkulu.
6 who also made us sufficient [to be] servants of the New Covenant, not of letter, but of the Spirit; for the letter kills, and the Spirit makes alive.
Usiphe amandla okuba zinceku zesivumelwano esitsha, kungayisiso sokulotshiweyo kodwa esikaMoya; ngoba okulotshiweyo kuyabulala kodwa uMoya uletha ukuphila.
7 And if the ministry of death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look steadfastly into the face of Moses, because of the glory of his face—which was being made useless,
Nxa imfundiso eyaletha ukufa eyayibhalwe ngamabala elitsheni, yeza lenkazimulo, ukuze abako-Israyeli bangabukhangeli kokuphela ubuso bukaMosi ngenxa yenkazimulo yabo, lanxa nje yayisifiphala,
8 how will the ministry of the Spirit not be more in glory?
kambe imfundiso kaMoya kayiyikuba lenkazimulo enkulu na?
9 For if the ministry of the condemnation [is] glory, much more does the ministry of righteousness abound in glory;
Nxa imfundiso elahla abantu ilenkazimulo, pho inkulu kangakanani inkazimulo yemfundiso eletha ukulunga.
10 for also even that which has been glorious, has not been glorious—in this respect, because of the superior glory;
Ngoba okwakulenkazimulo khathesi akuselayo inkazimulo kuqathaniswa lenkazimulo enkulu.
11 for if that which is being made useless [is] through glory, much more that which is remaining [is] in glory.
Njalo nxa okwakufiphala kwaletha inkazimulo, pho inkulu kangakanani inkazimulo yalokho okungulaphakade!
12 Having, then, such hope, we use much freedom of speech,
Ngakho, njengoba silethemba elinje, silesibindi.
13 and [are] not as Moses, who was putting a veil on his own face, for the sons of Israel not to look steadfastly into the end of that which is being made useless,
Thina kasinjengoMosi owamboza ubuso bakhe ukuze abako-Israyeli bangabukhangeli lapho inkazimulo yayisifiphala.
14 but their minds were hardened, for to this day the same veil at the reading of the Old Covenant remains unwithdrawn—which in Christ is being made useless—
Kodwa ingqondo zabo zathundubezwa, ngoba kuze kube lamhla lesosembeso sisala sikhona lapho isivumelwano esidala sibalwa. Kasisuswanga ngoba sisuswa ngoKhristu kuphela.
15 but until today, when Moses is read, a veil lies on their heart,
Langalolosuku nxa kubalwa umlayo kaMosi, isembeso sembesa inhliziyo zabo.
16 and whenever they may turn to the LORD, the veil is taken away.
Kodwa nxa umuntu ephendukela eNkosini, “isembeso siyasuswa.”
17 And the LORD is the Spirit; and where the Spirit of the LORD [is], there [is] liberty;
INkosi inguMoya njalo lapho okuloMoya weNkosi khona, kulokukhululeka.
18 and we all, with unveiled face, beholding the glory of the LORD in a mirror, are being transformed into the same image, from glory to glory, even as by the Spirit of the LORD.
Njalo thina, sonke esibonakalisa inkazimulo yeNkosi ngobuso obungembeswanga, siguqulelwa ekufananeni layo ngenkazimulo ekhula kokuphela, evela eNkosini, enguMoya.

< 2 Corinthians 3 >