< 2 Chronicles 27 >

1 Jotham [is] a son of twenty-five years in his reigning, and he has reigned sixteen years in Jerusalem, and the name of his mother [is] Jerushah daughter of Zadok.
Quando Iotam divenne re, aveva venticinque anni; regnò sedici anni in Gerusalemme. Sua madre si chiamava Ierusa figlia di Zadòk.
2 And he does that which is right in the eyes of YHWH, according to all that his father Uzziah did; only, he has not come into the temple of YHWH; and again the people are doing corruptly.
Egli fece ciò che è retto agli occhi del Signore come agì Ozia suo padre, ma non entrò nel tempio e il popolo continuava a pervertirsi.
3 He has built the Upper Gate of the house of YHWH, and in the wall of Ophel he has built abundantly;
Egli restaurò la porta Superiore del tempio; lavorò molto anche per le mura dell'Ofel.
4 and he has built cities in the hill-country of Judah, and he has built palaces and towers in the forests.
Ricostruì città sulle montagne di Giuda; costruì castelli e torri nelle zone boscose.
5 And he has fought with the king of the sons of Ammon, and prevails over them, and the sons of Ammon give to him in that year one hundred talents of silver, and ten thousand cors of wheat, and ten thousand of barley; the sons of Ammon have returned this to him both in the second year and in the third.
Attaccò il re degli Ammoniti, vincendolo. Gli Ammoniti gli diedero in quell'anno - e anche nel secondo e terzo anno - cento talenti d'argento, diecimila kor di grano e altrettanti di orzo; questo gli consegnarono gli Ammoniti.
6 And Jotham strengthens himself, for he has prepared his ways before his God YHWH.
Iotam divenne potente, perché aveva sempre camminato davanti al Signore suo Dio.
7 And the rest of the matters of Jotham, and all his battles, and his ways, behold, they are written on the scroll of the kings of Israel and Judah.
Le altre gesta di Iotam, tutte le sue guerre e la sua condotta, ecco sono descritte nel libro dei re di Israele e di Giuda.
8 He was a son of twenty-five years in his reigning, and he has reigned sixteen years in Jerusalem;
Quando divenne re, aveva venticinque anni; regnò sedici anni in Gerusalemme.
9 and Jotham lies with his fathers, and they bury him in the City of David, and his son Ahaz reigns in his stead.
Iotam si addormentò con i suoi padri; lo seppellirono nella città di Davide. Al suo posto divenne re suo figlio Acaz.

< 2 Chronicles 27 >