< 1 Timothy 5 >

1 You may not rebuke an elder, but exhort [him] as a father, younger persons as brothers,
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brothers:
2 aged women as mothers, younger ones as sisters—in all purity;
the elderly women as mothers; the younger women as sisters, in all purity.
3 honor widows who are really widows;
Honor widows who are truly widows.
4 and if any widow has children or grandchildren, let them first learn to show piety to their own house, and to give back a repayment to the parents, for this is right and acceptable before God.
But if any widow has children, or grandchildren, let them first learn to show piety to their own house, and to give benefactions to their ancestors: for this is acceptable in the sight of God.
5 And she who is really a widow and desolate, has hoped on God, and remains in the supplications and in the prayers night and day,
She who is truly a widow, and left alone, hopes in God, and abides in prayers and supplication night and day;
6 but she given to luxury [while] living has died;
but she who is wanton is dead though living.
7 and charge these things, that they may be blameless;
Indeed command these things, in order that they may be blameless.
8 and if anyone does not provide for his own, and especially for those of the household, he has denied the faith, and he is worse than an unbeliever.
But if any one provides not for his own, and especially those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.
9 A widow—do not let her be enrolled under sixty years of age, having been a wife of one husband,
Let a widow not be taken into account under three score years, the wife of one husband,
10 being testified to in good works: if she brought up children, if she entertained strangers, if she washed holy ones’ feet, if she relieved those in tribulation, if she followed after every good work;
being witness in beautiful works; if she has brought up children, if she has entertained strangers, if she has washed the feet of saints, if she has succored those in tribulation, if she has followed in every good work.
11 and be refusing younger widows, for when they may revel against the Christ, they wish to marry,
But reject the younger widows: for when they may wax wanton against Christ, they wish to marry;
12 having judgment, because they cast away the first faith,
having condemnation, because they have rejected their first faith:
13 and also at the same time, they learn [to be] idle, going around the houses; and not only idle, but also tattlers and busybodies, speaking things they should not;
and at the same time they learn to be idle, going about houses; and not only idle, but also loquacious even busybodies, speaking things which they ought not.
14 I intend, therefore, younger ones to marry, to bear children, to be mistress of the house, to give no occasion to the opposer of reviling;
Therefore I wish the younger women to marry, to raise up children, to rule the house, to give no occasion to the adversary for the sake of reproach;
15 for some already turned aside after Satan.
for already certain ones have turned away after Satan.
16 If any believing man or believing woman has widows, let them relieve them, and do not let the assembly be burdened, that it may relieve those [who are] really widows.
If any faithful woman has widows, let her support them, and let not the church be burdened; in order that she may give her attention to those who are truly widows.
17 Let them, the well-leading elders, be counted worthy of double honor, especially those laboring in word and teaching,
Let the elders who stand before the people beautifully, be considered worthy of double remuneration, especially those laboring in the word and teaching.
18 for the Writing says, “You will not muzzle an ox treading out,” and, “Worthy [is] the workman of his reward.”
For the scripture says, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The laborer is worthy of his hire.
19 Do not receive an accusation against an elder, except on two or three witnesses.
Bring not an accusation against an elder, except before two or three witnesses.
20 Reprove those sinning before all, that the others may also have fear;
Convict those who sin before all, in order that the rest may also have fear.
21 I fully testify, before God and the Lord Jesus Christ, and the chosen messengers, that you may keep these things, without prejudging, doing nothing by partiality.
I testify before God, and Jesus Christ, and the elect angels, that you must guard these things without prejudice, doing nothing by partiality.
22 Be quickly laying hands on no one, nor be having fellowship with [the] sins of others; be keeping yourself pure;
Lay hands quickly on no one, and be not partaker of other men's sins.
23 no longer be drinking water, but be using a little wine, because of your stomach and of your frequent sicknesses;
Keep yourself pure. No longer drink water, but use a little wine for the sake of your stomach and on account of your frequent sickness.
24 the sins of certain men are evident beforehand, leading before to judgment, but some also they follow after;
The sins of some men are manifest beforehand, going before to judgment; and some men they also follow after:
25 in like manner the right works are also evident beforehand, and those that are otherwise are not able to be hid.
likewise truly are good works manifested beforehand; and those which are otherwise are not able to be hidden.

< 1 Timothy 5 >