< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
Paul, a called Apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Sosthenes, the brother,
2 to the Assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called holy ones, with all those calling on the Name of our Lord Jesus Christ in every place—both theirs and ours:
to the congregation of God which is in Corinth, sanctified by Christ Jesus, called saints; with all, in every place, who invoke the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
favor and peace be with you from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
4 I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
I give thanks to my God always in respect of you; on account of the favor of God, which was given to you through Jesus Christ;
5 that in everything you were enriched in Him, in all discourse and all knowledge,
that you were enriched with every gift, by him; even with all speech, and all knowledge,
6 according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
just as the testimony of Christ was confirmed among you:
7 so that you are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
so that you come behind in no gift, waiting for the full manifestation of our Lord Jesus Christ;
8 who also will confirm you to the end—unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
who will confirm you till the end, without accusation in the day of our Lord Jesus Christ.
9 faithful [is] God, through whom you were called into the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
God is faithful, by whom you have been called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
10 And I call on you, brothers, through the Name of our Lord Jesus Christ, that the same thing you may all say, and there may not be divisions among you, and you may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Now, brethren, I beseech you by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that you be perfectly united in the same mind, and in the same judgment.
11 for it was signified to me concerning you, my brothers, by those of Chloe, that contentions are among you;
For it has been been declared to me concerning you, my brethren, by some of the family of Chloe, that there are contentions among you.
12 and I say this, that each one of you says, “I, indeed, am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”
And I mention this, that each of you says, I, indeed, am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.
13 Has the Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you immersed into the name of Paul?
Is Christ divided? Was Paul crucified for you? or were you immersed into the name of Paul?
14 I give thanks to God that I immersed no one of you, except Crispus and Gaius—
I give thanks to God that I immersed none of you except Crispus and Gaius;
15 that no one may say that to my own name I immersed;
lest any one should say that I immersed into my own name.
16 and I also immersed Stephanas’ household—further, I have not known if I immersed any other.
And I immersed also the family of Stephanus: besides, I know not whether I immersed any other.
17 For Christ did not send me to immerse, but to proclaim good news, not in wisdom of discourse, that the Cross of the Christ may not be made of no effect;
For Christ did not send me to immerse, but to proclaim the glad tidings; not, however, with wisdom of speech, that the cross of Christ might not be deprived of its efficacy.
18 for the word of the Cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God,
For this doctrine (the doctrine of the cross) is, indeed, foolishness to the destroyed; but to us, who are saved, it is the power of God.
19 for it has been written: “I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nothing”;
Therefore, it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and will set aside the knowledge of the prudent."
20 where [is] the wise? Where the scribe? Where a disputer of this age? Did God not make foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
Where is the wise man? where the scribe? where the disputers of this world? Has not God shown the wisdom of this world to be folly? (aiōn g165)
21 For seeing in the wisdom of God the world through the wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the preaching to save those believing.
For, when, in the wisdom of God, the world, through wisdom, knew not God, it pleased God, through the foolishness of this proclamation, to save them who believe.
22 Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
And though the Jews demand a sign, and the Greeks seek wisdom;
23 also we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
yet we proclaim a crucified Christ: to the Jews, indeed, a stumbling block, and to the Greeks foolishness:
24 and to those called—both Jews and Greeks—Christ the power of God, and the wisdom of God,
but to them who are called, both Jews and Greeks, Christ, the power of God and the wisdom of God.
25 because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
26 for see your calling, brothers, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
For you see the calling of you, brethren, that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble;
27 but God chose the foolish things of the world that He may put the wise to shame; and God chose the weak things of the world that He may put the strong to shame;
but God has chosen the foolish of the world to put the wise to shame; and the weak God has chosen to put the strong to shame;
28 and God chose the base things of the world, and the things despised, and the things that are not, that He may make useless the things that are—
the ignoble of the world, and the despised, God has chosen; nay, those that are nothing, to reduce to nothing those that are;
29 that no flesh may glory before Him;
that not flesh might boast in his presence.
30 but out of Him you are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
Of him, therefore, you are in Christ Jesus, who is become to us wisdom from God, justification, also, and sanctification, and redemption.
31 that, according as it has been written: “He who is glorying—let him glory in the LORD.”
So that, as it is written, "Let him who boasts, boast in the Lord."

< 1 Corinthians 1 >