< 1 Corinthians 1 >

1 Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
Pavao, po Božjoj volji pozvan za apostola Krista Isusa, i brat Sosten
2 to the Assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called holy ones, with all those calling on the Name of our Lord Jesus Christ in every place—both theirs and ours:
Crkvi Božjoj u Korintu - posvećenima u Kristu Isusu, pozvanicima, svetima, sa svima što na bilo kojemu mjestu prizivlju ime Isusa Krista, Gospodina našega, njihova i našega.
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Milost vam i mir od Boga, Oca našega, i Gospodina Isusa Krista!
4 I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
Zahvaljujem Bogu svojemu svagda za vas zbog milosti Božje koja vam je dana u Kristu Isusu:
5 that in everything you were enriched in Him, in all discourse and all knowledge,
u njemu se obogatiste u svemu - u svakoj riječi i svakom spoznanju.
6 according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
Kako li se svjedočanstvo o Kristu utvrdilo u vama
7 so that you are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
te ne oskudijevate ni na jednom daru čekajući Objavljenje Gospodina našega Isusa Krista!
8 who also will confirm you to the end—unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
On će vas učiniti i postojanima do kraja, besprigovornima u Dan Gospodina našega Isusa Krista.
9 faithful [is] God, through whom you were called into the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
Vjeran je Bog koji vas pozva u zajedništvo Sina svojega Isusa Krista, Gospodina našega.
10 And I call on you, brothers, through the Name of our Lord Jesus Christ, that the same thing you may all say, and there may not be divisions among you, and you may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Zaklinjem vas, braćo, imenom Gospodina našega Isusa Krista: svi budite iste misli; neka ne bude među vama razdora, nego budite savršeno istog osjećanja i istog mišljenja.
11 for it was signified to me concerning you, my brothers, by those of Chloe, that contentions are among you;
Jer Klojini mi, braćo moja, o vama rekoše da među vama ima svađa.
12 and I say this, that each one of you says, “I, indeed, am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”
Mislim to što svaki od vas govori: “Ja sam Pavlov”, “A ja Apolonov”, “A ja Kefin”, “A ja Kristov”.
13 Has the Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you immersed into the name of Paul?
Zar je Krist razdijeljen? Zar je Pavao raspet za vas? Ili ste u Pavlovo ime kršteni?
14 I give thanks to God that I immersed no one of you, except Crispus and Gaius—
Hvala Bogu što ne krstih nikoga od vas, osim Krispa i Gaja;
15 that no one may say that to my own name I immersed;
da ne bi tko rekao da ste u moje ime kršteni.
16 and I also immersed Stephanas’ household—further, I have not known if I immersed any other.
A da, krstih i Stefanin dom. Inače ne znam krstih li koga drugoga.
17 For Christ did not send me to immerse, but to proclaim good news, not in wisdom of discourse, that the Cross of the Christ may not be made of no effect;
Jer ne posla me Krist krstiti, nego navješćivati evanđelje, i to ne mudrošću besjede, da se ne obeskrijepi križ Kristov.
18 for the word of the Cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God,
Uistinu, besjeda o križu ludost je onima koji propadaju, a nama spašenicima sila je Božja.
19 for it has been written: “I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nothing”;
Ta pisano je: Upropastit ću mudrost mudrih, i odbacit ću umnost umnih.
20 where [is] the wise? Where the scribe? Where a disputer of this age? Did God not make foolish the wisdom of this world? (aiōn g165)
Gdje je mudrac? Gdje je književnik? Gdje je istraživač ovoga svijeta? Zar ne izludi Bog mudrost svijeta? (aiōn g165)
21 For seeing in the wisdom of God the world through the wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the preaching to save those believing.
Doista, kad svijet u mudrosti Božjoj Boga ne upozna mudrošću, svidjelo se Bogu ludošću propovijedanja spasiti vjernike.
22 Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
Jer i Židovi znake ištu i Grci mudrost traže,
23 also we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
a mi propovijedamo Krista raspetoga: Židovima sablazan, poganima ludost,
24 and to those called—both Jews and Greeks—Christ the power of God, and the wisdom of God,
pozvanima pak - i Židovima i Grcima - Krista, Božju snagu i Božju mudrost.
25 because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
Jer ludo Božje mudrije je od ljudi i slabo Božje jače je od ljudi.
26 for see your calling, brothers, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
Ta gledajte, braćo, sebe, pozvane: nema mnogo mudrih po tijelu, nema mnogo snažnih, nema mnogo plemenitih.
27 but God chose the foolish things of the world that He may put the wise to shame; and God chose the weak things of the world that He may put the strong to shame;
Nego lude svijeta izabra Bog da posrami mudre, i slabe svijeta izabra Bog da posrami jake;
28 and God chose the base things of the world, and the things despised, and the things that are not, that He may make useless the things that are—
i neplemenite svijeta i prezrene izabra Bog, i ono što nije, da uništi ono što jest,
29 that no flesh may glory before Him;
da se nijedan smrtnik ne bi hvalio pred Bogom.
30 but out of Him you are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
Od njega je da vi jeste u Kristu Isusu, koji nama posta mudrost od Boga, i pravednost, i posvećenje, i otkupljenje,
31 that, according as it has been written: “He who is glorying—let him glory in the LORD.”
da bude kako je pisano: Tko se hvali, u Gospodu neka se hvali.

< 1 Corinthians 1 >