< 1 Corinthians 15 >
1 And I make known to you, brothers, the good news that I proclaimed to you, which you also received, in which you also have stood,
Now I am calling to your remembrance, brothers, the gospel which I preached to you, which you also received, and on which you have taken your stand,
2 through which you are also being saved, if you hold fast [to] the word—what I proclaimed as good news to you—unless you believed in vain.
by which also you are saved, if you are holding fast the message which I preached to you; unless indeed you have believed in vain.
3 For I delivered to you as most important what I also received: that Christ died for our sins according to the Writings,
For the very first thing I taught you was that I had myself been taught, that Christ died for our sins according to the Scripture,
4 and that He was buried, and that He has risen on the third day according to the Writings,
that he was buried, and that he was raised the third day, according to the Scriptures,
5 and that He appeared to Cephas, then to the Twelve,
and was seen by Cephas, and then by the Twelve.
6 afterward He appeared to above five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until now, and some also fell asleep;
Afterward he was seen at one time by more than five hundred brethren, most of whom are still alive, but some are fallen asleep.
7 afterward He appeared to James, then to all the apostles.
Then he was seen by James, then by all the apostles,
8 And last of all—as to the untimely birth—He also appeared to me,
and last of all, as by one born out of due time, he was seen by me also.
9 for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the Assembly of God,
For I am the least of the apostles, I who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10 and by the grace of God I am what I am, and His grace that [is] toward me did not come in vain, but I labored more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God that [is] with me;
But by the grace of God I am what I am, and that grace of his, bestowed upon me, did not prove ineffectual. I labored more abundantly than all the rest, yet not I, but by the grace of God that is with me.
11 whether, then, I or they, so we preach, and so you believed.
But whether it is I or they, thus do I preach, and thus you came to believe.
12 And if Christ is preached, that He has risen out of the dead, how [do] certain among you say that there is no resurrection of [the] dead?
If then, we are preaching Christ, that he rose from the dead, how are some of you saying that there is no resurrection from the dead?
13 And if there is no resurrection of [the] dead, neither has Christ risen;
But if there is no resurrection from the dead, then not even Christ has been raised;
14 and if Christ has not risen, then our preaching [is] void, and your faith [is] also void,
and if Christ has not been raised, then our preaching is vain, and vain also is your faith.
15 and we are also found [to be] false witnesses of God, because we testified of God that He raised up the Christ, whom He did not raise if then dead persons do not rise;
More than that, we are detected in bearing false witness against God; because we testified of God that he raised Christ from the dead, whom he did not raise, if indeed the dead rise not.
16 for if dead persons do not rise, neither has Christ risen,
For if the dead rise not, neither has Christ arisen;
17 and if Christ has not risen, your faith is vain, you are yet in your sins;
and if Christ be not risen, your faith is vain, you are still in your sins.
18 then, also, those having fallen asleep in Christ perished;
More than that, those who are sleeping in Christ have perished.
19 if we only have hope in Christ in this life, we are to be most pitied of all men.
If in this life only we have hope in Christ, we are of all mankind most pitiable.
20 And now, Christ has risen out of the dead—He became the first-fruits of those sleeping,
But now, now, Christ is risen from the dead, the first-fruit of those who have fallen asleep.
21 for since through man [is] death, also through Man [is] a resurrection of the dead,
For since by man came to death, by man came also the resurrection from the dead.
22 for even as in Adam all die, so also in the Christ all will be made alive,
For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
23 and each in his proper order: Christ, a first-fruit, afterward those who are the Christ’s in His coming,
But each in his own order; Christ the first-fruits, then those who belong to Christ at his appearing.
24 then—the end, when He may deliver up the kingdom to God, even the Father, when He may have made all rule useless, and all authority and power.
And then the end, when he shall hand over his kingdom to God his Father, after he has abolished all rule and authority and power.
25 For it is necessary for Him to reign until He may have put all the enemies under His feet.
For he must rule until he has put all his enemies under his feet.
26 The last enemy is done away with—death.
The last enemy that will be destroyed is Death.
27 For He put all things under His feet, and when one may say that all things have been subjected, [it is] evident that He is excepted who subjected all things to Him,
For He hast put all things under his feet, but in that quotation All things are put under him, it is evident that God is excepted, who put all things under Him.
28 and when all things may be subjected to Him, then also the Son Himself will be subject to Him, who subjected to Him all things, that God may be the all in all.
For when everything is subjected to him, then the Son himself shall subject himself to Him who made them subject, that God may be all in all.
29 Seeing what will they do who are immersed for the dead, if the dead do not rise at all? Why are they also immersed for the dead?
Else what shall they do who are baptized for the dead? If the dead are really not raised, why are they baptized for them?
30 Why do we also stand in peril every hour?
Yes, and why am I myself exposed to danger every hour?
31 I die every day, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord.
Every day I am facing death, my brothers, I affirm it by that pride in you which I have through Christ Jesus our Lord.
32 If I fought with wild beasts in Ephesus after the manner of a man, what [is] the advantage to me if the dead do not rise? Let us eat and drink, for tomorrow we die!
If after the manner of men I have fought with wild beasts at Ephesus, what good does it do me? If the dead do not rise, Let us eat and drink, For we shall be dead tomorrow.
33 Do not be led astray; evil communications corrupt good manners;
Do not deceive yourselves. Evil companions ruin good morals.
34 wake up, as is right, and do not sin; for some have an ignorance of God; I say [it] to you for shame.
Wake up, do justly, cease from sin; for I say to your shame that some of you have no acquaintance with God.
35 But someone will say, “How do the dead rise?”
But some one will ask. "How are the dead raised? and with what body are they coming?"
36 Unwise! You—what you sow is not quickened except it may die;
Foolish man! The seed you sow does not come to life unless it dies.
37 and that which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, it may be of wheat, or of someone of the others,
And when you sow the seed you are not sowing the body that it will become, but bare grain, of wheat perhaps, or some other grain.
38 and God gives a body to it according as He willed, and its proper body to each of the seeds.
But God gives it what body he pleases, and to each kind of seed its own body.
39 All flesh [is] not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds;
All flesh is not the same flesh; there is human flesh, another of fishes of animals, another of birds, another of fishes.
40 and [there are] heavenly bodies and earthly bodies; but one [is] the glory of the heavenly, and another that of the earthly;
There are both celestial bodies and bodies terrestrial; but the splendor of the celestial is one thing, and the splendor of the terrestrial is another.
41 one glory of sun, and another glory of moon, and another glory of stars, for star differs from star in glory.
There is one glory of the sun, another of the moon, and another of the stars; for star differs from star in glory.
42 So also [is] the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;
So it is in the resurrection of the dead. It is sown in corruption, It is raised in incorruption;
43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Sown in weakness, It is raised in power;
44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;
The body sown is animal The body is raised is spiritual. If there is an animal body, there is also a spiritual body.
45 so also it has been written: “The first man Adam became a living creature,” the last Adam [is] for a life-giving spirit,
Thus it is written. The first man, Adam, became a living being, the last Adam, a life-giving Spirit.
46 but that which is spiritual [is] not first, but that which [was] natural, afterward that which [is] spiritual.
Now it is not the spiritual which is first, but the animal, and then the spiritual.
47 The first man [is] out of the earth—earthly; the second Man [is] the LORD out of Heaven;
The first man is of the earth, earthly; the second Man is of heaven.
48 as [is] the earthly, such [are] also the earthly; and as [is] the heavenly, such [are] also the heavenly;
Like him who was of earth, are the earthy; and like Him who is of heaven, are the heavenly;
49 and according as we bore the image of the earthly, we will also bear the image of the heavenly.
As we have borne the likeness of him who was of earth, so also let us bear the likeness of Him who is of heaven.
50 And this I say, brothers, that flesh and blood are not able to inherit the Kingdom of God, nor does the corruption inherit the incorruption.
I tell you this, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor can corruption inherit incorruption.
51 Behold, I tell you a secret: we indeed will not all sleep, but we will all be changed;
Lo, I tell you a secret truth. we shall not all be sleeping, but we shall be changed,
52 in a moment, in the twinkling of an eye, in the last trumpet, for it will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed;
in a moment, in the twinkling of an eye, when the last trumpet sounds. For the trumpet will sound, and the dead will be raised, incorruptible, and we shall be changed.
53 for it is necessary for this corruptible to put on incorruption, and this mortal to put on immortality;
For this corruptible must be clothed with incorruption, and this mortal must be clothed with immortality.
54 and when this corruptible may have put on incorruption, and this mortal may have put on immortality, then will be brought to pass the word that has been written: “Death was swallowed up—to victory;
And when this mortal has been clothed with immortality, then will the words of Scripture come to pass, Death has been swallowed up in victory.
55 Where, O Death, your sting? Where, O Death [[or Hades]], your victory?” (Hadēs )
Where, Death, is thy victory? Where, Death, is thy sting? (Hadēs )
56 And the sting of death [is] sin, and the power of sin the Law;
Now the sting of death is sin, and the power of sin is the Law.
57 and to God—thanks, to Him who is giving us the victory through our Lord Jesus Christ;
But thanks be to God, who has given us the victory through our Lord Jesus Christ.
58 so that, my beloved brothers, become steadfast, unmovable, abounding in the work of the LORD at all times, knowing that your labor in the LORD is not vain.
So, my brothers beloved, stand firm, immovable, always abounding in work for the Lord, because you know that your toil is not fruitless in the Lord.