< 1 Corinthians 13 >

1 If I speak with the tongues of men and of messengers, and do not have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal;
Though I speake with the tongues of men and Angels, and haue not loue, I am as sounding brasse, or a tinkling cymbal.
2 and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, and do not have love, I am nothing;
And though I had the gift of prophecie, and knewe all secrets and all knowledge, yea, if I had all faith, so that I could remooue mountaines and had not loue, I were nothing.
3 and if I give away all my goods to feed others, and if I give up my body that I may be burned, and do not have love, I am profited nothing.
And though I feede the poore with all my goods, and though I giue my body, that I be burned, and haue not loue, it profiteth me nothing.
4 Love is long-suffering, it is kind, love does not envy, love does not vaunt itself, is not puffed up,
Loue suffreth long: it is bountifull: loue enuieth not: loue doeth not boast it selfe: it is not puffed vp:
5 does not act unseemly, does not seek its own things, is not provoked, does not impute evil,
It doeth no vncomely thing: it seeketh not her owne things: it is not prouoked to anger: it thinketh not euill:
6 [does] not rejoice over unrighteousness, and rejoices with the truth;
It reioyceth not in iniquitie, but reioyceth in the trueth:
7 it bears all things, it believes all, it hopes all, it endures all.
It suffreth all things: it beleeueth all things: it hopeth all things: it endureth all things.
8 Love never fails; and whether [there be] prophecies, they will become useless; whether tongues, they will cease; whether knowledge, it will become useless;
Loue doeth neuer fall away, though that prophecyings be abolished, or the tongues cease, or knowledge vanish away.
9 for we know in part, and we prophesy in part;
For we knowe in part, and we prophecie in part.
10 and when that which is perfect may come, then that which [is] in part will become useless.
But when that which is perfect, is come, then that which is in part, shalbe abolished.
11 When I was a child, I was speaking as a child, I was thinking as a child, I was reasoning as a child, and when I have become a man, I have made useless the things of the child;
When I was a childe, I spake as a childe, I vnderstoode as a childe, I thought as a childe: but when I became a man, I put away childish thinges.
12 for we now see obscurely through a mirror, and then face to face; now I know in part, and then I will fully know, as I was also known;
For nowe we see through a glasse darkely: but then shall wee see face to face. Nowe I know in part: but then shall I know euen as I am knowen.
13 and now there remains faith, hope, love—these three; and the greatest of these [is] love.
And nowe abideth faith, hope and loue, euen these three: but the chiefest of these is loue.

< 1 Corinthians 13 >