< 1 Corinthians 10 >
1 And I do not wish you to be ignorant, brothers, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,
Moreouer, brethren, I woulde not that yee shoulde bee ignorant, that all our fathers were vnder that cloude, and all passed through that sea,
2 and all were immersed into Moses in the cloud, and in the sea;
And were all baptized vnto Moses, in that cloude, and in that sea,
3 and all ate the same spiritual food,
And did all eat the same spiritual meat,
4 and all drank the same spiritual drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;
And did all drinke the same spirituall drinke (for they dranke of the spiritual Rocke that folowed them: and the Rocke was Christ)
5 but in the most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness,
But with many of them God was not pleased: for they were ouerthrowen in ye wildernes.
6 and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these desired.
Nowe these things are our ensamples, to the intent that we should not lust after euil things as they also lusted.
7 Neither become idolaters, as certain of them, as it has been written: “The people sat down to eat and to drink, and stood up to play”;
Neither bee ye idolaters as were some of them, as it is written, The people sate downe to eate and drinke, and rose vp to play.
8 neither may we commit whoredom, as certain of them committed whoredom, and there fell in one day twenty-three thousand;
Neither let vs commit fornication, as some of them committed fornication, and fell in one day three and twentie thousand.
9 neither may we tempt the Christ, as also certain of them tempted, and perished by the serpents;
Neither let vs tempt Christ, as some of them also tempted him, and were destroyed of serpents.
10 neither murmur, as also some of them murmured, and perished by the destroyer.
Neither murmure ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
11 And all these things happened to those persons as types, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages came, (aiōn )
Nowe all these things came vnto them for ensamples, and were written to admonish vs, vpon whome the endes of the world are come. (aiōn )
12 so that he who is thinking to stand—let him observe, lest he fall.
Wherefore, let him that thinketh he standeth, take heede lest he fall.
13 No temptation has taken you—except that of man; and God is faithful, who will not permit you to be tempted above what you are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear [it].
There hath no tentation taken you, but such as appertaine to man: and God is faithfull, which will not suffer you to be tempted aboue that you be able, but wil euen giue the issue with the tentation, that ye may be able to beare it.
14 For this reason, my beloved, flee from the idolatry;
Wherefore my beloued, flee from idolatrie.
15 as to wise men I speak—judge what I say.
I speake as vnto them which haue vnderstanding: iugde ye what I say.
16 The cup of the blessing that we bless—is it not the fellowship of the blood of the Christ? The bread that we break—is it not the fellowship of the body of the Christ?
The cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we breake, is it not the communion of the body of Christ?
17 Because one bread, one body, are we the many—for we all partake of the one bread.
For we that are many, are one bread and one body, because we all are partakers of one bread.
18 See Israel according to the flesh! Are those not eating the sacrifices in the fellowship of the altar?
Beholde Israel, which is after the flesh: are not they which eate of the sacrifices partakers of the altar?
19 What do I say then? That an idol is anything? Or that a sacrifice offered to an idol is anything?
What say I then? that the idole is any thing? or that that which is sacrificed to idoles, is any thing?
20 [No, ] but that the things that the nations sacrifice—they sacrifice to demons and not to God; and I do not wish you to come into the fellowship of the demons.
Nay, but that these things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to deuils, and not vnto God: and I would not that ye should haue fellowship with the deuils.
21 You are not able to drink the cup of the LORD and the cup of demons; you are not able to partake of the table of the LORD and of the table of demons;
Ye can not drinke the cup of the Lord, and the cup of the deuils. Ye can not be partakers of the Lords table, and of the table of the deuils.
22 do we arouse the LORD to jealousy? Are we stronger than He?
Doe we prouoke the Lord to anger? are we stronger then he?
23 All things are lawful to me, but not all things are profitable; all things are lawful to me, but not all things build up;
All things are lawfull for me, but all things are not expedient: all things are lawfull for me, but all things edifie not.
24 let no one seek his own—but each another’s.
Let no man seeke his owne, but euery man anothers wealth.
25 Eat whatever is sold in the meat-market, not inquiring, because of the conscience,
Whatsoeuer is solde in the shambles, eate ye, and aske no question for conscience sake.
26 for the earth and its fullness [are] the LORD’s;
For the earth is the Lords, and all that therein is.
27 and if anyone of the unbelieving calls you, and you wish to go, eat all that is set before you, inquiring nothing, because of the conscience;
If any of them which beleeue not, call you to a feast, and if ye wil go, whatsoeuer is set before you, eate, asking no question for conscience sake.
28 and if anyone may say to you, “This is a thing sacrificed to an idol,” do not eat, because of that one who showed [it], and of the conscience, for the LORD’s [is] the earth and its fullness:
But if any man say vnto you, This is sacrificed vnto idoles, eate it not, because of him that shewed it, and for the conscience (for the earth is the Lords, and all that therein is)
29 and conscience, I say, not of yourself, but of the other, for why [is it] that my liberty is judged by another’s conscience?
And the conscience, I say, not thine, but of that other: for why should my libertie be condemned of another mans conscience?
30 And if I partake thankfully, why am I spoken of [as] evil, for that for which I give thanks?
For if I through Gods benefite be partaker, why am I euill spoken of, for that wherefore I giue thankes?
31 Whether, then, you eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God;
Whether therefore ye eate, or drinke, or whatsoeuer ye doe, doe all to the glory of God.
32 become offenseless, both to Jews and Greeks, and to the Assembly of God;
Giue none offence, neither to the Iewes, nor to the Grecians, nor to the Church of God:
33 as I also please all in all things, not seeking my own profit, but that of many—that they may be saved.
Euen as I please all men in all things, not seeking mine owne profite, but the profite of many, that they might be saued.