< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisua, Naamán, Ahoa,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6 And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
7 even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
[Es á saber]: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
8 And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
9 And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas, )
13 and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadías, Arad, Heder;
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elioenai, Silithai, Eliel;
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
22 and Ishpan, and Heber, and Eliel,
E Isphán, Heber, Eliel;
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Adón, Zichri, Hanán;
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananía, Belam, Anathothías;
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Y Samseri, Seharías, Atalía;
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29 And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
30 and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
Gedor, Ahíe, y Zechêr.
32 and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33 And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
36 and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
37 and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual [fué] Elasa, cuyo hijo [fué] Asel.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.

< 1 Chronicles 8 >