< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
А Венијамин роди Велу првенца свог, Асвила другог, и Ару трећег,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Ноја четвртог, и Рафу петог.
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
А синови Велини беху: Адар и Гира и Авијуд,
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
И Ависија и Наман и Ахоја,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
И Гира и Сефуван и Урам.
6 And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
А ови беху синови Ехудови, беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Гаваји, те их преселише у Манахат:
7 even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
Наман и Ахија и Гира, он их пресели; и роди Узу и Ахијуда.
8 And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
А Сарајим, пошто их посла, роди синове у земљи моавској с Усимом и Варом женама својим.
9 And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Роди с Одесом, женом својом Јовава и Сивију и Мису и Малхама,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
И Јеуса и Сахију и Мирму; ти беху синови његови, поглавари домова отачких.
11 And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
А с Усимом роди Авитова и Елфала.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
И синови Елфалови беху: Евер и Мисам и Самед; он сазида Онан и Лод и села његова;
13 and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
И Верија и Сема, који беху поглавари домова отачких онима који живљаху у Ејалону; он испираше становнике гатске;
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
А Ахио, Сасак и Јеремот,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
И Зевадија и Арад и Адер,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
И Михаило и Јеспа и Јоха беху синови Веријини;
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
А Завадија и Месулам и Езекије и Евер,
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
И Исмерај и Језлија и Јовав беху синови Елфалови;
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
А Јаким и Зихрије и Зивдије,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
И Елинај и Зилтај и Елило,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
И Адаја и Вераја и Симрат беху синови Семини;
22 and Ishpan, and Heber, and Eliel,
А Јесван и Евер и Елило,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
И Авдон и Зихрије и Анан,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
И Ананија и Елам и Антонија,
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
И Јефедија и Фануило беху синови Сасакови;
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
А Самсерај и Сеарија и Готолија,
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
И Јересија и Илија и Зихрије беху синови Јероамови.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
То беху поглавари домова отачких по породицама својим, и наставаху у Јерусалиму.
29 And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
А у Гаваону наставаше отац Гаваону; а жени му беше име Маха.
30 and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
А син првенац његов беше Авдон, па Сур и Кис и Вал и Надав,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
И Гедор и Ахијо и Захер,
32 and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
И Миклот, који роди Симеју. И они живљаху према браћи својој у Јерусалиму с браћом својом.
33 And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
А Нир роди Киса; а Кис роди Саула; а Саул роди Јонатана и Малхисуја и Авинадава и Есвала.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
А син Јонатанов беше Меривал; а Меривал роди Миху;
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
А Мишини синови беху: Фитон и Малех и Тареја и Ахаз.
36 and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
А Ахаз роди Јоаду; а Јоада роди Алемета и Азмавета и Зимрија. А Зимрије роди Мосу;
37 and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
А Моса роди Винеју; а његов син беше Рафа, а његов син Елеаса, а његов син Асило.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
А Асило имаше шест синова, којима су имена: Азрикам, Вохеруј и Исмаило и Сеарија, и Овадија и Анан. Ти сви беху синови Асилови.
39 And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
А синови Исека брата његовог: Улам првенац му, Јеус други, и Елифелет трећи.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
И беху синови Уламови јунаци, који натезаху лук, и имаху много синова и унука, сто и педесет. Сви ти беху од синова Венијаминових.