< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
A pali te Nohah, a panga te Rapha.
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Shephuphan, Huram om.
6 And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
7 even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
8 And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
9 And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
11 And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
13 and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadiah, Arad neh Eder.
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jakim, Zikhri neh Zabdi.
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Zillethai neh Eliel.
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
22 and Ishpan, and Heber, and Eliel,
Ishpan, Eber neh Eliel.
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdon, Zikhri neh Hanan.
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananiah, Elam neh Anthothijah.
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
29 And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
30 and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
Gedor, Ahio, Zeker.
32 and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
33 And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
36 and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
37 and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
39 And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.