< 1 Chronicles 6 >

1 Sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
2 And the sons of Kohath: Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
Y los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
3 And sons of Amram: Aaron, and Moses, and [his daughter] Miriam. And sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Y los hijos de Amram: Aarón, Moisés y María. Y los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Eleazar begot Phinehas, Phinehas begot Abishua,
Eleazar fue el padre de Finees; Finees fue el padre de Abisua;
5 and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
Y Abisúa fue el padre de Buqui, y Buqui fue el padre de Uzi,
6 and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth,
Y Uzi fue el padre de Zeraias, y Zeraias fue el padre de Meraiot;
7 Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
Meraiot fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob,
8 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Ahimaas,
9 and Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan,
Y Ahimaas fue el padre de Azarías, y Azarías fue el padre de Johanán.
10 and Johanan begot Azariah—him who acted as priest in the house that Solomon built in Jerusalem.
Y Johanan fue el padre de Azarías, fue sacerdote en él templo que Salomón construyó en Jerusalén:
11 And Azariah begets Amariah, and Amariah begot Ahitub,
Y Azarías fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob.
12 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Salum,
13 and Shallum begot Hilkiah, and Hilkiah begot Azariah,
Y Salum fue el padre de Hilcías, y Hilcías fue el padre de Azarías,
14 and Azariah begot Seraiah, and Seraiah begot Jehozadak;
Y Azarías fue el padre de Seraías, y Seraías fue el padre de Josadac;
15 and Jehozadak has gone in YHWH’s removing Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
Y Josadac fue llevado cautivo se puso cuando el Señor se desterró a Judá y a Jerusalén de la mano de Nabucodonosor.
16 Sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
Los hijos de Leví. Gerson, Coat y Merari.
17 And these [are] names of sons of Gershom: Libni and Shimei.
Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni y Simei.
18 And sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
Y los hijos de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
19 Sons of Merari; Mahli and Mushi. And these [are] families of the Levite according to their fathers;
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Y estas son las familias de los levitas enumerados por los nombres de sus padres.
20 of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
De Gersón: Libni su hijo, Jahath su hijo, Zima su hijo,
21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
Joa su hijo, Ido su hijo, Zera su hijo, Jeatrai su hijo.
22 Sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
Los hijos de Coat: Aminadab su hijo, Core su hijo, Asir su hijo,
23 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
Elcana su hijo, Ebiasaf su hijo, Asir su hijo,
24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo.
25 And sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth.
Y los hijos de Elcana: Amasai y Ahimot.
26 Elkanah—sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
Elcana su hijo: Zofai su hijo, Nahat su hijo,
27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo, Samuel su hijo.
28 And sons of Samuel: the firstborn Vashni, and the second Abijah.
Y los hijos de Samuel: Joel, el mayor, y el segundo Abías.
29 Sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
Los hijos de Merari: Mahli, Libni su hijo, Simei su hijo, Uza su hijo,
30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
Simea su hijo, Haguia su hijo, Asaias su hijo.
31 And these [are] they whom David stationed over the parts of the song of the house of YHWH, from the resting of the Ark,
Y estos son los que David hizo responsables de la música en el templo del Señor, después de que se colocó allí el cofre del pacto.
32 and they are ministering before the Dwelling Place of the Tent of Meeting, in song, until the building by Solomon of the house of YHWH in Jerusalem; and they stand according to their ordinance over their service.
Ellos adoraron con cantos ante él templo del tabernáculo de reunión, hasta que Salomón levantó el templo del Señor en Jerusalén; y tomaron sus lugares para su trabajo conforme a su costumbre.
33 And these [are] those standing, and their sons, of the sons of the Kohathite: Heman the singer, son of Joel, son of Shemuel,
Y estos son los que hicieron este trabajo, y sus hijos. De los hijos de él cantor, el hijo de Joel, el hijo de Samuel,
34 son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,
El hijo de Elcana, el hijo de Jeroham, el hijo de Eliel, el hijo de Toa,
35 son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai,
El hijo de Zuf, el hijo de Elcana, el hijo de Mahat, el hijo de Amasai,
36 son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah,
El hijo de Elcana, el hijo de Joel, el hijo de Azarías, el hijo de Sofonías,
37 son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
El hijo de Tahat, el hijo de Asir, el hijo de Ebiasaf, el hijo de Coré,
38 son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
El hijo de Izhar, el hijo de Coat, el hijo de Leví, el hijo de Israel.
39 And his brother Asaph, who is standing on his right—Asaph, son of Berachiah, son of Shimea,
Y su hermano Asaf, cuyo lugar estaba a su derecha, Asaf, hijo de Berequías, hijo de Simea,
40 son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchiah,
El hijo de Micael, el hijo de Baasías, el hijo de Malquías,
41 son of Ethni, son of Zerah, son of Adaiah,
El hijo de Etni, el hijo de Zera, el hijo de Adaía,
42 son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
El hijo de Etán, el hijo de Zima, el hijo de Simei,
43 son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.
El hijo de Jahat, el hijo de Gersón, el hijo de Leví.
44 And sons of Merari, their brothers, on the left: Ethan son of Kishi, son of Abdi, son of Malluch,
Y a la izquierda, sus hermanos, los hijos de Merari: Ethan, el hijo de Quisi, el hijo de Abdi, el hijo de Maluc,
45 son of Hashabiah, son of Amaziah, son of Hilkiah,
El hijo de Hasabías, el hijo de Amasías, el hijo de Hilcías,
46 son of Amzi, son of Bani, son of Shamer,
El hijo de Amsi, el hijo de Bani, el hijo de Semer,
47 son of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.
El hijo de Mahli, el hijo de Musi, el hijo de Merari, el hijo de Leví.
48 And their brothers the Levites are put to all the service of the Dwelling Place of the house of God.
Y sus hermanos, los levitas, fueron responsables de todo el servicio del templo de Dios.
49 And Aaron and his sons are making incense on the altar of the burnt-offering, and on the altar of the incense, for all the work of the Holy of Holies, and to make atonement for Israel, according to all that Moses servant of God commanded.
Pero Aarón y sus hijos hicieron ofrendas sobre el altar de la ofrenda quemada, y sobre el altar del incienso, se ocupaban de todo el servicio del Lugar Santísimo, y de obtener el perdón del los pecados de Israel, haciendo todo lo que Moisés ordenó, el siervo de Dios.
50 And these [are] sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
Y estos son los hijos de Aarón: Eleazar su hijo, Finees, Abisua,
51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
Buqui, Uzi, Zeraias,
52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo,
53 Zadok his son, Ahimaaz his son.
Sadoc su hijo, Ahimaas su hijo.
54 And these [are] their dwellings, throughout their towers, in their borders, of the sons of Aaron, of the family of the Kohathite, for the lot was theirs;
Ahora, estos son sus lugares de residencia, los límites dentro de los cuales debían levantar sus tiendas: a los hijos de Aarón, de las familias de los coatitas, porque tenían la primera selección,
55 and they give to them Hebron in the land of Judah and its outskirts around it;
A ellos les dieron a Hebrón y sus alrededores en la tierra de Judá;
56 and they gave the field of the city and its villages to Caleb son of Jephunneh.
Pero el campo abierto de la ciudad y los pequeños lugares que lo rodeaban le dieron a Caleb, el hijo de Jefone.
57 And they gave the cities of refuge to the sons of Aaron: Hebron, and Libnah and its outskirts, and Jattir, and Eshtemoa and its outskirts,
Y a los hijos de Aarón dieron a Hebrón, la ciudad de refugio, y Libna con sus alrededores, y Jatir, y Estemoa con sus alrededores.
58 and Hilen and its outskirts, Debir and its outskirts,
E Hilen con sus alrededores, Debir con sus alrededores,
59 and Ashan and its outskirts, and Beth-Shemesh and its outskirts.
Y Asán con sus alrededores, y Bet-semes con sus alrededores;
60 And from the tribe of Benjamin: Geba and its outskirts, and Allemeth and its outskirts, and Anathoth and its outskirts. All their cities [are] thirteen cities among their families.
Y de la tribu de Benjamín: Geba con sus alrededores, y Alemet con sus alrededores, y Anatot con sus alrededores. Todos sus pueblos entre sus familias eran trece pueblos.
61 And to the sons of Kohath, those left of the family of the tribe, from the half of the tribe, the half of Manasseh, by lot, [are] ten cities.
Y al resto de los hijos de Coat, fueron dados por decisión del Señor diez pueblos de las familias de la tribu de Efraín y de la tribu de Dan y de la media tribu de Manasés.
62 And to the sons of Gershom, for their families, from the tribe of Issachar, and from the tribe of Asher, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe of Manasseh in Bashan, [are] thirteen cities.
Y a los hijos de Gersón, por sus familias, de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán, trece pueblos.
63 To the sons of Merari, for their families, from the tribe of Reuben, and from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun, by lot, [are] twelve cities.
Y a los hijos de Merari, por sus familias, doce pueblos fueron dados por decisión del Señor, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón.
64 And the sons of Israel give the cities and their outskirts to the Levites.
Y los hijos de Israel dieron a los levitas los pueblos con sus alrededores.
65 And they give by lot from the tribe of the sons of Judah, and from the tribe of the sons of Simeon, and from the tribe of the sons of Benjamin, these cities which they call by name;
Y dieron por decisión del Señor la tribu de los hijos de Judá, y la tribu de los hijos de Simeón, y la tribu de los hijos de Benjamín, estos pueblos cuyos nombres reciben.
66 and some of the families of the sons of Kohath have cities of their border from the tribe of Ephraim;
Y a las familias de los hijos de Coat se les dio ciudades por la decisión del Señor de la tribu de Efraín.
67 and they give the cities of refuge to them: Shechem and its outskirts in the hill-country of Ephraim, and Gezer and its outskirts,
Y les dieron la ciudad de refugio, Siquem en la región montañosa de Efraín con sus alrededores, y Gezer con sus alrededores,
68 and Jokmeam and its outskirts, and Beth-Horan and its outskirts,
Y Jocmeam con sus alrededores, y Beth-horon con sus alrededores.
69 and Aijalon and its outskirts, and Gath-Rimmon and its outskirts;
Y Ajalon con sus alrededores, y Gat-rimón con sus alrededores;
70 and from the half tribe of Manasseh: Aner and its outskirts, and Bileam and its outskirts, for the family of the sons of Kohath who are left.
Y de la media tribu de Manasés, Aner con sus alrededores, y Bileam con sus alrededores, para el resto de la familia de los hijos de Coat.
71 To the sons of Gershom from the family of the half of the tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its outskirts, and Ashtaroth and its outskirts;
Se dieron a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, Golán en Basán con sus alrededores, y Astarot con sus alrededores;
72 and from the tribe of Issachar: Kedesh and its outskirts, Daberath and its outskirts,
Y de la tribu de Isacar, Cedes con sus alrededores, y Daberat con sus alrededores,
73 and Ramoth and its outskirts, and Anem and its outskirts;
Y Ramot con sus alrededores, y Anem con sus alrededores;
74 and from the tribe of Asher: Mashal and its outskirts, and Abdon and its outskirts,
Y de la tribu de Aser, Masal con sus alrededores, y Abdón, Hucoc y Rehob, cada una con sus alrededores.
75 and Hukok and its outskirts, and Rehob and its outskirts;
Y Hukok con sus alrededores, y Rehob con sus alrededores;
76 and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its outskirts, and Hammon and its outskirts, and Kirjathaim and its outskirts.
Y de la tribu de Neftalí, Kedesh en Galilea con sus alrededores, y Hammon con sus alrededores, y Kiriathaim con sus alrededores.
77 To the sons of Merari who are left, from the tribe of Zebulun: Rimmon and its outskirts, Tabor and its outskirts;
Al resto de los levitas, los hijos de Merari, se les dio de la tribu de Zebulun, Rimmono con sus alrededores, Tabor con sus alrededores;
78 and from beyond the Jordan by Jericho, at the east of the Jordan, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness and its outskirts, and Jahzah and its outskirts,
Y al otro lado del Jordán, en Jericó, en el lado este del Jordán, se les dio de la tribu de Rubén, Bezer en las tierras baldías con sus alrededores, y Jahzah con sus alrededores,
79 and Kedemoth and its outskirts, and Mephaath and its outskirts;
Y Cademot con sus alrededores, y Mefaat con sus alrededores;
80 and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its outskirts, and Mahanaim and its outskirts,
Y de la tribu de Gad, Ramot en Galaad con sus alrededores, y Mahanaim con sus alrededores,
81 and Heshbon and its outskirts, and Jazer and its outskirts.
Y Hesbón con sus alrededores, y Hazar con sus alrededores.

< 1 Chronicles 6 >