< 1 Chronicles 25 >

1 And David and the heads of the host separate for service, of the sons of Asaph, and Heman, and Jeduthun, who are prophesying with harps, with psalteries, and with cymbals; and the number of the workmen is according to their service.
UDavida lenduna zebutho behlukanisela-ke inkonzo emadodaneni kaAsafi lakaHemani lakaJeduthuni, abaprofetha ngamachacho, ngezigubhu zezintambo, langensimbi ezincencethayo. Lenani lamadoda omsebenzi lalinjengokwenkonzo yawo:
2 Of sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah; sons of Asaph [are] by the side of Asaph, who is prophesying by the side of the king.
Emadodaneni kaAsafi: OZakuri loJosefa loNethaniya loAsarela, amadodana kaAsafi, phansi kwesandla sikaAsafi, owaprofetha ngokwesandla senkosi.
3 Of Jeduthun, sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, [and Shimei, and] Hashabiah, and Mattithiah, six, by the side of their father Jeduthun; he is prophesying with a harp, for giving of thanks and of praise for YHWH.
NgoJeduthuni: Amadodana kaJeduthuni: OGedaliya, loZeri, loJeshaya, uHashabhiya, loMathithiya, beyisithupha, ezandleni zikayise uJeduthuni, owayeprofetha ngechacho, ukubonga lokudumisa iNkosi.
4 Of Heman, sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
NgoHemani: Amadodana kaHemani: OBukhiya, uMathaniya, uUziyeli, uShebuweli, loJerimothi, uHananiya, uHanani, uEliyatha, uGidaliti, loRomamiti-Ezeri, uJoshibekasha, uMaloti, uHothiri, uMahaziyothi.
5 all these [are] sons of Heman, seer of the king in the things of God, to lift up a horn; and God gives fourteen sons and three daughters to Heman.
Bonke laba babengamadodana kaHemani umboni wenkosi emazwini kaNkulunkulu ukuphakamisa uphondo. Njalo uNkulunkulu wamnika uHemani amadodana alitshumi lane lamadodakazi amathathu.
6 All these [are] by the side of their father in the song of the house of YHWH, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king [are] Asaph, and Jeduthun, and Heman.
Bonke laba babesezandleni zikayise ekuhlabeleleni endlini yeNkosi ngensimbi ezincencethayo, izigubhu zezintambo, lamachacho enkonzweni yendlu kaNkulunkulu, phansi kwesandla senkosi, oAsafi loJeduthuni loHemani.
7 And their number, with their brothers taught in the song of YHWH—all who are intelligent—[is] two hundred and eighty-eight.
Lenani labo kanye labafowabo ababefundiswe ngezingoma zeNkosi, bonke ababelolwazi, lalingamakhulu amabili lamatshumi ayisificaminwembili lesificaminwembili.
8 And they cause lots to fall, charge next to [charge], the small as well as the great, the intelligent with the learner.
Basebesenza inkatho yokuphosa ngomlindo, omncinyane njengomkhulu, ofundisayo lofundayo.
9 And the first lot goes out for Asaph to Joseph; the second, Gedaliah—him, and his brothers and his sons—twelve;
Inkatho yokuqala yasiphumela uAsafi kuJosefa; eyesibili kuGedaliya, yena labafowabo lamadodana akhe, belitshumi lambili;
10 the third, Zaccur, his sons and his brothers—twelve;
eyesithathu kuZakuri, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
11 the fourth to Izri, his sons and his brothers—twelve;
eyesine kuIziri, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
12 the fifth, Nethaniah, his sons and his brothers—twelve;
eyesihlanu kuNethaniya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
13 the sixth, Bukkiah, his sons and his brothers—twelve;
eyesithupha kuBukhiya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
14 the seventh, Jesharelah, his sons and his brothers—twelve;
eyesikhombisa kuAsarela, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
15 the eighth, Jeshaiah, his sons and his brothers—twelve;
eyesificaminwembili kuJeshaya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
16 the ninth, Mattaniah, his sons and his brothers—twelve;
eyesificamunwemunye kuMathaniya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
17 the tenth, Shimei, his sons and his brothers—twelve:
eyetshumi kuShimeyi, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
18 eleventh, Azareel, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lanye kuAzareli, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lambili kuHashabhiya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lantathu kuShebuweli, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lane kuMathithiya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lanhlanu kuJeremothi, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
23 the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lesithupha kuHananiya, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
24 the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lesikhombisa kuJoshibekasha, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
25 the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lesificaminwembili kuHanani, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
26 the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers—twelve;
eyetshumi lesificamunwemunye kuMalothi, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
27 the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers—twelve;
eyamatshumi amabili kuEliyatha, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
28 the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers—twelve;
eyamatshumi amabili lanye kuHothiri, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
29 the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers—twelve;
eyamatshumi amabili lambili kuGidaliti, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
30 the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers—twelve;
eyamatshumi amabili lantathu kuMahaziyothi, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili;
31 the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers—twelve.
eyamatshumi amabili lane kuRomamiti-Ezeri, amadodana akhe labafowabo, belitshumi lambili.

< 1 Chronicles 25 >