< 1 Chronicles 24 >

1 And [these are] their divisions, of the sons of Aaron. [The] sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Og Arons-sønerne var skipa i desse skifti: Sønerne åt Aron var Nadab og Abihu, Eleazar og Itamar.
2 And Nadab dies—and Abihu—in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
Men Nadab og Abihu døydde fyre faren, og dei hadde ingi søner, og berre Eleazar og Itamar vart prestar.
3 And David distributes them—and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar—according to their office in their service;
Og David i lag med Sadok av sønerne åt Eleazar og Ahimelek av sønerne åt Itamar, skifte deim etter deira embætte i tenesta deira.
4 and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them. Of the sons of Eleazar, heads for [each] house of [their] fathers—sixteen; and of the sons of Ithamar, for [each] house of their fathers—eight.
Dei kom då etter med at det var fleire hovdingar av Eleazars-sønerne enn Itamars-sønerne, og difor skipa dei det so at Eleazars-sønerne fekk sekstan hovdingar for sine ættgreiner, og Itamars-sønerne åtte for sine ættgreiner.
5 And they distribute them by lots, with one another, for they have been princes of the holy place and princes of God, from the sons of Eleazar and from the sons of Ithamar.
Og dei skifte deim med strådraging, båe hovudgreinerne; for heilagdoms-fyrstarne og gudsfyrstarne tok dei både av Eleazars-sønerne og Itamars-sønerne.
6 And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writes them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers for priests and for Levites, one house of a father being taken possession of for Eleazar and one being taken possession of for Ithamar.
Og Semaja Netanelsson, skrivaren av Levi-ætti, skreiv deim upp medan kongen og hovdingarne og presten Sadok og Ahimelek Abjatarsson og ættarhovdingarne for prestarne og levitarne såg på; dei tok ut ei ættgrein for Eleazar og so til skiftes for Itamar.
7 And the first lot goes out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
Fyrste luten fall på Jojarib, den andre på Jedaja,
8 for Harim the third, for Seorim the fourth,
den tridje på Harim, den fjorde på Seorim,
9 for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
den femte på Malkia, den sette på Mijamin,
10 for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
den sjuande på Hakkos, den åttande på Abia,
11 for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
den niande på Jesua, den tiande på Sekanja,
12 for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
den ellevte på Eljasib, den tolvte på Jakim,
13 for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
den trettande på Huppa, den fjortande på Jesebab,
14 for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
den femtande på Bilga, den sekstande på Immer,
15 for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
den syttande på Hezir, den attande på Happisses,
16 for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
den nittande på Petahja, den tjugande på Ezekiel,
17 for Jachin the twenty-first, for Gamul the twenty-second,
den ein og tjugande på Jakin, den tvo og tjugande på Gamul,
18 for Delaiah the twenty-third, for Maaziah the twenty-fourth.
den tri og tjugande på Delaja og den fire og tjugande på Ma’azja.
19 These [are] their appointments for their service, to come into the house of YHWH, according to their ordinance by the hand of their father Aaron, as YHWH God of Israel commanded them.
Dette vart den skipnaden som dei skulde gjera tenesta si etter, når dei gjekk inn i Herrens hus, so som det var fyresagt deim gjenom Aron, far deira, etter det som Herren, Israels Gud, hadde sagt honom fyre.
20 And of the sons of Levi who are left—of sons of Amram: Shubael; of sons of Shubael: Jehdeiah.
Av dei andre Levi-sønerne høyrde Subael til Amrams-sønerne, og Jehdeja var av Subaels-sønerne.
21 Of Rehabiah, of sons of Rehabiah: the head Ishshiah.
Av Rehabja-sønerne var Jissia hovdingen;
22 Of the Izharite: Shelomoth; of sons of Shelomoth: Jahath.
av jisharitarne var det Selomot, og Jahat av Selomots-sønerne.
23 And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
Og benajitar var Jeria, Amarja, den andre, Jahaziel, den tridje, og Jekamam, den fjorde.
24 Sons of Uzziel: Michah; of sons of Michah: Shamir.
Son hans Uzziel var Mika; av sønerne hans Mika var Samur.
25 Ishshiah [is] a brother of Michah; of sons of Ishshiah: Zechariah;
Jissia var bror åt Mika; av Jissia-sønerne var Zakarja.
26 sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
Merari-sønerne var Mahli og Musi, søner åt Ja’azia hans son.
27 sons of Merari, of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Søner hans Merari gjenom Ja’azia, son hans, var både Soham, Zakkur og Ibri.
28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons;
Son åt Mahli var Eleazar; men han hadde ingi søner.
29 of Kish, sons of Kish: Jerahmeel.
Av sønerne åt Kis var høyrde Jerahme’el,
30 And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
og sønerne åt Musi var Mahli og Eder og Jerimot. Dette var levitsøner etter ættgreinerne deira.
31 and they also cast lots just as their brothers, the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers for priests and for Levites; the chief father just as his younger brother.
Dei og dro strå liksom frendarne deira, Arons-sønerne, medan kong David og Sadok og Ahimelek og ættarhovdingarne for prestarne og levitarne var til stades, hovdingen for ætti likso vel som dei yngste frendarne deira.

< 1 Chronicles 24 >