< 1 Chronicles 2 >

1 These [are] sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
2 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad, y Aser.
3 Sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, three have been born to him of a daughter of Shua the Canaanitess. And Er, firstborn of Judah, is evil in the eyes of YHWH, and He puts him to death.
Los hijos de Judá: Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Súa, cananea. Y Er, primogénito de Judá, fue malo delante del SEÑOR; y lo mató.
4 And his daughter-in-law Tamar has borne Perez and Zerah to him. All the sons of Judah [are] five.
Y Tamar su nuera le dio a luz a Fares y a Zera; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
5 Sons of Perez: Hezron, and Hamul.
Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
6 And sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; all of them five.
Y los hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, y Calcol, y Dara; en todos cinco.
7 And sons of Carmi: Achar, troubler of Israel, who trespassed in the devoted thing.
Hijo de Carmi fue Acán, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
8 And sons of Ethan: Azariah.
Azarías fue hijo de Etán.
9 And sons of Hezron who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Los hijos que nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
10 And Ram begot Amminadab, and Amminadab begot Nahshon, prince of the sons of Judah;
Y Ram engendró a Aminadab; y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
11 and Nahshon begot Salma, and Salma begot Boaz,
y Naasón engendró a Salmón, y Salmón engendró a Booz;
12 and Boaz begot Obed, and Obed begot Jesse;
y Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí;
13 and Jesse begot his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,
e Isaí engendró a Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Simea el tercero;
14 Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
el cuarto Natanael, el quinto Radai;
15 Ozem the sixth, David the seventh,
el sexto Ozem, el séptimo David;
16 and their sisters Zeruiah and Abigail. And sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asah-El—three.
de los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
17 And Abigail has borne Amasa, and the father of Amasa [is] Jether the Ishmaelite.
Abigail engendró a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
18 And Caleb son of Hezron has begotten Azubah, Isshah, and Jerioth; and these [are] her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon.
Caleb hijo de Hezrón engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.
19 And Azubah dies, and Caleb takes Ephrath to himself, and she bears Hur to him.
Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer a Efrata, la cual le dio a luz a Hur.
20 And Hur begot Uri, and Uri begot Bezaleel.
Y Hur engendró a Uri, y Uri engendró a Bezaleel.
21 And afterward Hezron has gone in to a daughter of Machir father of Gilead, and he has taken her, and he [is] a son of sixty years, and she bears Segub to him.
Después entró Hezrón a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le dio a luz a Segub.
22 And Segub begot Jair, and he has twenty-three cities in the land of Gilead,
Y Segub engendró a Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
23 and he takes Geshur and Aram, the small villages of Jair, from them, with Kenath and its small towns, sixty cities—all these [belonged to] the sons of Machir father of Gilead.
Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Kenat con sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de los hijos de Maquir padre de Galaad.
24 And after the death of Hezron in Caleb-Ephratah, then the wife of Hezron, Abijah, even bears to him Asshur, father of Tekoa.
Y muerto Hezrón en Caleb de Efrata ( Belén ), Abías mujer de Hezrón le dio a luz a Asur padre de Tecoa.
25 And sons of Jerahmeel, firstborn of Hezron, are: the firstborn Ram, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.
Y los hijos de Jerameel primogénito de Hezrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orén, Ozem, y Ahías.
26 And Jerahmeel has another wife, and her name [is] Atarah, she [is] mother of Onam.
Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
27 And sons of Ram, firstborn of Jerahmeel, are Maaz, and Jamin, and Eker.
Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maaz, Jamín, y Equer.
28 And sons of Onam are Shammai and Jada. And sons of Shammai: Nadab and Abishur.
Y los hijos de Onam fueron Samai, y Jada. Los hijos de Samai: Nadab, y Abisur.
29 And the name of the wife of Abishur [is] Abihail, and she bears Ahban and Molid to him.
Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abihail, la cual le dio a luz a Ahbán, y a Molid.
30 And sons of Nadab: Seled and Appaim; and Seled dies without sons.
Y los hijos de Nadab: Seled y Apaim. Y Seled murió sin hijos.
31 And sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai.
E Isi fue hijo de Apaim; y Sesán, hijo de Isi; e hijo de Sesán, Ahlai.
32 And sons of Jada, brother of Shammai: Jether and Jonathan; and Jether dies without sons.
Los hijos de Jada hermano de Samai: Jeter y Jonatán. Y murió Jeter sin hijos.
33 And sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were sons of Jerahmeel.
Y los hijos de Jonatán: Pelet, y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
34 And Sheshan had no sons, but daughters, and Sheshan has a servant, an Egyptian, and his name [is] Jarha,
Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
35 and Sheshan gives his daughter to his servant Jarha for a wife, and she bears Attai to him;
Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dio Sesán por mujer a su hija; y ella le dio a luz a Atai.
36 and Attai begot Nathan, and Nathan begot Zabad,
Y Atai engendró a Natán, y Natán engendró a Zabad;
37 and Zabad begot Ephlal, and Ephlal begot Obed,
y Zabad engendró a Eflal, y Eflal engendró a Obed;
38 and Obed begot Jehu,
y Obed engendró a Jehú, y Jehú engendró a Azarías;
39 and Jehu begot Azariah, and Azariah begot Helez, and Helez begot Eleasah,
y Azarías engendró a Heles, Heles engendró a Elasa;
40 and Eleasah begot Sismai, and Sismai begot Shallum,
Elasa engendró a Sismai, y Sismai engendró a Salum;
41 and Shallum begot Jekamiah, and Jekamiah begot Elishama.
y Salum engendró a Jecamías, y Jecamías engendró a Elisama.
42 And sons of Caleb brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, he [is] father of Ziph; and sons of Mareshah: Abi-Hebron.
Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron: Mesa su primogénito, que fue el padre de Zif; y de sus otros hijos, Maresa, padre de Hebrón.
43 And sons of Hebron: Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
Y los hijos de Hebrón: Coré, y Tapúa, y Requem, y Sema.
44 And Shema begot Raham father of Jorkoam, and Rekem begot Shammai.
Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.
45 And a son of Shammai [is] Maon, and Maon [is] father of Beth-Zur.
Maón fue hijo de Samai, y Maón padre de Bet-sur.
46 And Ephah concubine of Caleb bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begot Gazez.
Y Efa, concubina de Caleb, le dio a luz a Harán, y a Mosa, y a Gazez. Y Harán engendró a Gazez.
47 And sons of Jahdai: Regem, and Jotham, and Geshem, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa, y Saaf.
48 The concubine of Caleb, Maachah, bore Sheber and Tirhanah;
Maaca, concubina de Caleb, le dio a luz a Seber, y a Tirhana.
49 and she bears Shaaph father of Madmannah, Sheva father of Machbenah, and father of Gibea; and a daughter of Caleb [is] Achsa.
Y también le dio a luz a Saaf padre de Madmana, y a Seva padre de Macbena, y padre de Gibea. Y Acsa fue hija de Caleb.
50 These were sons of Caleb son of Hur, firstborn of Ephrathah: Shobal father of Kirjath-Jearim,
Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim;
51 Salma father of Beth-Lehem, Hareph father of Beth-Gader.
Salma, padre de Belén; Haref, padre de Bet-gader.
52 And there are sons to Shobal father of Kirjath-Jearim: Haroeh, half of the Menuhothite;
Y los hijos de Sobal padre de Quiriat-jearim, el cual era señor de la mitad de Hamenuhot.
53 and the families of Kirjath-Jearim: the Ithrite, and the Puhite, and the Shumathite, and the Mishraite. The Zorathite and the Eshtaolite went out from these.
Y las familias de Quiriat-jearim fueron los itritas, y los futitas, y los sumatitas, y los misraítas; de los cuales salieron los zoratitas, y los estaolitas.
54 Sons of Salma: Beth-Lehem, and the Netophathite, Atroth, Beth-Joab, and half of the Menuhothite, the Zorite;
Los hijos de Salma: Belén, y los netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los manahetitas, los zoraítas.
55 and the families of the scribes, the inhabitants of Jabez: Tirathites, Shimeathites, Suchathites. They [are] the Kenites, those coming of Hammath father of the house of Rechab.
Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los tirateos, simeateos, sucateos; los cuales son los ceneos que vinieron de Hamat, padre de la casa de Recab.

< 1 Chronicles 2 >