< Psalms 99 >

1 The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
HERREN är nu konung! Därför darra folken. Han som tronar på keruberna! Därför skälver jorden.
2 The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
HERREN är stor i Sion, och upphöjd är han över alla folk.
3 They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
4 And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
Och konungen i sin makt älskar vad rätt är. Ja, du håller rättvisa vid makt, rätt och rättfärdighet övar du i Jakob.
5 Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
6 Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
Mose och Aron voro bland hans präster, och Samuel bland dem som åkallade hans namn; de ropade till HERREN, och han svarade dem.
7 In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
I molnstoden talade han då till dem; de höllo hans vittnesbörd och den lag som han gav dem.
8 O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
Ja, HERRE, vår Gud, du svarade dem; du var mot dem en förlåtande Gud -- och en hämnare över deras gärningar.
9 Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. Ty helig är HERREN, vår Gud.

< Psalms 99 >